The Heart Speaks
Talk0this wiki
| Don't just copy and paste |
This is the song that Croix and Jacqli sang together in the Jacqli Ending. Croix learned Hymmnos just to make this song, and to express his honest feelings to her. While they both are unsure about if their love will last forever, they do want to believe that it's possible for them to live together for as long as possible.
Strictly speaking, it isn't a pre-structured song, since all of the lines are improvised between Jacqli and Croix. Also known as Heart's Speech.
| The Heart Speaks | ||
| Information | ||
|---|---|---|
| Unaltered Name | こころ語り (Kokorogatari) | |
| Album | Flame~Homura Ar tonelico II Hymmnos Concert Side Red | |
| Singer | Noriko Mitose & Dahna | |
| Composer | Daisuke Achiwa | |
| Arranger | Daisuke Achiwa | |
| Lyrics | Noriko Mitose | |
| Character | Jacqli & Croix | |
| Translated By | Lazy | |
Lyrics
Edit
Nnoi crown, touwaka arsye yor
Nnoi crown, touwaka arsye yor
A single glass of wine, I want to share together with you
Nnoi hopb, touwaka arsye yor
Nnoi hopb, touwaka arsye yor
A single thought, I want to share together with you
Nnoi crown, aiph arsye yor
Nnoi crown, aiph arsye yor
A single glass of wine, even if I could share together with you
llizz discest vine den kuhle
llizz discest vine den kuhle
It might seem like nectar, but it might also be poison
Nnoi hopb, aiph arsye yor
Nnoi hopb, aiph arsye yor
A single thought, even if I could share together with you
llizz ene infel den layy
llizz ene infel den layy
It might be filled with love, but it might also be empty feelings
ひとつの盃杯 君と分け合おう
Hitotsu no sakazuki kimi to wakeaou
A single glass of wine, I want to share together with you
金の器 砂の器
Kin no utsuwa suna no utsuwa
A glass made of gold, a glass made of sand
甘露か毒か まだ わからなくても
Amatsuyuka dokuka mada wakaranakutemo
Even though I've yet to know whether it's nectar or whether it's poison
愛か嘘か わからなくても?
Aika usoka wakaranakutemo?
Even though I've yet to know whether it's love or whether it's falsehood?
ひとつの想いを ふたり分け合おう
Hitotsu no omoi wo futari wakeaou
A single thought, I want to share together with you
確かなものなど 何ひとつ ありはしない
Tashikana mono nado nani hitotsu ari wa shinai
There doesn't exist even a single certain thing
脆く消えて ありはしない
Moroku kiete ari wa shinai
There doesn't exist a tenderly vanishing thing
Den crown, ugi arsye mea?
Den crown, ugi arsye mea?
Even then, would you still want to share a single glass of wine with me?
Den hopb, ugi arsye mea?
Den hopb, ugi arsye mea?
Even then, would you still want to share a single thought with me?
Den crown, ugi arsye yor
Den crown, ugi arsye yor
Even then, I still want to share a single glass of wine with you
infel nor khule hopb
infel nor khule hopb
Even though I've yet to known whether it's love or whether it's poison
今日の杯盃は 今日だけの恵み
Kyou no sakazuki wa kyou dake no megumi
Today's glass of wine is merely today's blessing
金の器 砂の器
Kin no utsuwa suna no utsuwa
A glass made of gold, a glass made of sand
想いの行方は まだ わからないから
Omoi no yukue wa mada wakaranai kara
Because I've yet to known the whereabouts of the feelings
美酒か毒か わからないから
Bishuka dokuka wakaranai kara
Because I've yet to known whether it's nectar or whether it's poison
砂の杯盃に 明日を変えぬよう
Suna no sakazuki ni asu wo kaenu you
In the glass made of sand, tomorrow seems unchanging
今日に美酒を 明日も共に
Kyou no bishu wo asu mo tomoni
Today's nectar, together with tomorrow's
たいせつに貴方と 今を 分け合えたら
Taisetsu ni anata to ima wo wakeaetara
If I could share together with my precious you
心きみと AH 分け合えたら
Kokoro kimi to AH wakeaetara
Ah, if I could share my heart together with you
Nnoi crown, murfan arsye yor
Nnoi crown, murfan arsye yor
A single glass of wine, I want to share together with you
Nnoi hopb, murfan arsye yor
Nnoi hopb, murfan arsye yor
A single thought, I want to share together with you
Nnoi fedyya, murfan arsye yor
Nnoi fedyya, murfan arsye yor
A single tomorrow, I want to share together with you
vine en vine, zweie arsye yor
vine en vine, zweie arsye yor
Let us keep our unchanging tomorrow in our heart, and let me share a glass of nectar together with you
Feelings Contained in This Song
Edit
[Croix's Part]
This world revolves, and everything changes.
There isn't anything that doesn't change.
Everything is fleeting, everything comes to an end.
Because of that, I want to treasure the feelings I have right now.
To fulfill that wish,
To raise these modest feelings I have,
Each day; I will be happy to do everything I can,
and do my best efforts to give life to that new day.
Even if in this moment
I know that the future can tear us apart,
and as if I was able to pick only one candy from a great pile,
it's okay if I can take only one.
It's okay if I can eat only one.
And then, I will share and
eat with you the candy I chose today.
It's okay if the part for tomorrow can only be taken then,
because the flavor of today's candy will be surely as good as the candy of tomorrow.
I just have one wish:
that I can eat a candy with you tomorrow too.
This world revolves, and everything changes.
There isn't anything that doesn't change.
Everything is fleeting, everything comes to an end.
Still, even if there will be or there won't be an end,
it's okay for me to choose everyday.
[Jacqli's Part]
In the table in the depths of darkness,
there is a candy jar,
but I don't know what it has inside.
I don't know what I will find if I try to take anything from it,
so everyone is always thinking that there are sweet candies in it,
that they could take these sweet candies from it.
But if in that pot there were instead bitter dumplings,
what would the people, the ones that put their hands inside of it, do?
As if they knew from the start that it was
only a pot filled with bitter dumplings.
If you are going to act today like that,
it's okay for you to come closer.
As if they calmly said that the bitter
dumplings are their favorites, but then dumped them.
If you are going to act today as if you said a joke like that,
it's okay for you to be at my side.
Even if there could be bitter dumplings in the pot,
I will put my hand into it once more.
If you are going to act today as if we had first met,
it's okay for us to tie our hands together.
Today I just want to be forever with you,
without a past or a future.