Wikia

The Ar Tonelico Wiki

Singing Hill - Ar=Ciel Ar=Dor -

Talk0
1,267pages on
this wiki
Don't just copy and paste
This article contains a fan translation. Please give credit to the translator if it is used elsewhere.

This song is a remix of Singing Hill - Harmonics TYRIA -, and like it, it tells the history of the Planet Ar Ciel. However, in contrast to Harmonics TYRIA, which focuses on the origin of the Planet, and its history from the creation of the Towers of Ar tonelico onwards, this song tells in detail its origin, the birth of the Wills of Ar Ciel and Demigods, and ends in the beginning of the Ammue Dius (Era of the Divine Sounds) era, while also doubling as a prelude to the other myth songs.

Singing Hill ~Ar=Ciel Ar=Dor~
ACAD Information
Unaltered Name謳う丘 ~Ar=Ciel Ar=Dor~
AlbumSinging Hill ~Ar=Ciel Ar=Dor~
SingerAkiko Shikata
ComposerAkira Tsuchiya
ArrangerAkira Tsuchiya & Akiko Shikata (Choruses)
LyricsAkira Tsuchiya
Translated ByLazy


Lyrics

星は原初の刻 詩囁いて
生命の音霊紡ぎ 謳う丘へ宿す
その魂の産声 始まりの朝
黎明の詩を さぁ 語りましょう
Hoshi wa gensho no toki, uta sasayaite
Seimei no otodama tsumugi, utau oka e yadosu
Sono tama no ubugoe, hajimari no asa
Reimei no uta wo, saa, katarimashou
Ever since its birth, the Planet had been murmuring a Song
A Song that crafted the spiritual Sound of lives, and entrusted them to the Singing Hill
Come, let us talk now about the first cry of the souls
The morning of the beginning, and Song of Dawn

FaSaTieVeaRa
FiiDaTaiXaLuSiaD
BaaReQaiRea BiSiTaaa

FaSaTieVeaRa
FiiDaTaiXaLuSiaD
BaaReQaiRea BiSiTaaa
The power of prayers spreads ripples on the world
For embracing and protecting us, light, we thank thee
And we give our gratitude to this world that crafted us innocent existences

SaCa SaCu WaHe TiCa TeLa
SaCa SaCu WaHe TiCa TeLa
Change, development, sublimation
So that mankind may grow, we trust in thee

SoRa SSo Ye FeLu Gane PiTa SHeTi Ya
SoRa SSo Ye FeLu Gane PiTa SHeTi Ya
Desperately tempted, we joy with the births of lives
Calm yourselves, and let your hearts be connected
For in this tranquil world, the power grows stronger
Be with us from today onward, and let our heated prayers become one
So that they be strengthened, so that power may certainly overflow

GeVe MaPe SeRa CaDYaa!!
GeVe MaPe SeRa CaDYaa!!
We are happy! So much that we might soar!
In tranquil! Let everything be born...
Our prayers give birth to lives!
So, come!!

暗闇に光ひとつふたつ 想いの魂重なるのは
遙かな宇宙を輝ける いのちの花咲かせたいから
Kurayami ni hikari hitotsu futatsu, omoi no tama kasanaru no wa
Harukana sora wo kagayakeru, inochi no hana sakasetai kara
One thread of light, two threads of light, from the abyss of darkness gushed out souls of emotion
They lit up the faraway Heaven, for they wanted to make bloom flowers of life


Wee yea ra hymme celetille ciel.
Wee yea ra fountaina fane oz shen.
Was yea ra hymme presia rre omnis manaf bexm yehah!
Wee yea ra accrroad omnis manaf.
Wea yea ra accrroad sos hartes yor.
Was yea ra wearaquewie quen khal fane
ar manaf ware omnis ciel!

Wee yea ra hymme celetille ciel.
Wee yea ra fountaina fane oz shen.
Was yea ra hymme presia rre omnis manaf bexm yehah!
Wee yea ra accrroad omnis manaf.
Wea yea ra accrroad sos hartes yor.
Was yea ra wearaquewie quen khal fane
ar manaf ware omnis ciel!
I am happy to sing for this beautiful world
I am happy to fill this world with the light of love
Please sing with me the happiness of all lives being born!
I am happy to give life to everything
I am happy to give life to my beloved you
May I wish for birth of eternal love
to all those one and only lives in this world!

幾千紀の過去に 其は集まりて
己が古の姿 小さき魂紡ぐ
共に生き 全てを分かち 高みへ
いつの日か那由他羅の旅に出るために
   Was apea ra gyen nnoini ammue.
   Was touwaka ra manafeeze jam mea.

Ikusenki no kako ni, so wa atsumarite
Ono ga inishie no sugata, chiisaki tama tsumugu
Tomo ni iki, subete wo wakachi, takami e
Itsu no hi ka, Nayudara no tabi ni deru tameni
   Was apea ra gyen nnoini ammue.
   Was touwaka ra manafeeze jam mea.
Through the past of thousands of eras, such was gathered
Thou art the vestige of antiquity, thou who crafted precious little souls
May we live together, share everything, till our zenith of prosperity
So that one day we shall go on the journey of Nayudara
   I was happy to craft the first sound
   I was wishing for them to live on by my side

gyen heath! gyen heath! enesse!
gyen heath enesse!
hyear syast here spiritum! gyen heath!

gyen heath! gyen heath! enesse!
gyen heath enesse!
hyear syast here spiritum! gyen heath!
Burn! Burn! Our emotion!
Burn, our emotion!
Come, gather here the souls! And burn!

Eee Yhaaa---
YeaSaRRe ToKunYa! VaiZe SYe ee eYe..
GaJoHa ZeBeaRaa VeiZieFaaa

Eee Yhaaa---
YeaSaRRe ToKunYa! VaiZe SYe ee eYe..
GaJoHa ZeBeaRaa VeiZieFaaa
Move! Ye fœti of irreplaceable lives! With great delight, I pray for ye...
Strongly, powerfully, unleash your erupting energy!

魂の息吹は 灼熱の海成し
その飛沫はじけて 熱き想いの欠片は
風に吹かれて 雲となりて 恵の雨を生む
紅き血潮の龍 天の水受け 鎮まり
生命の海成し 原初の鼓動 育む Ah-
Tamashii no ibuki wa shakunetsu no umi nashi
Sono shibuki hajikete, atsuki omoi no kakera wa
Kaze ni fukarete, kumo to narite, megumi no ame wo umu
Akaki chishio no tatsu, ama no mizu uke shizumari
Seimei no umi nashi, gensho no kodou hagukumu, Ah-
The breath of souls conceived a sea of scorching heat
Then did the splashes burst open, thus were fragments of emotion born
Blown by the wind, they formed clouds, and gave birth to the rain of grace
The dragon of scarlet bloodstream, was abated by receiving the heavenly water
Thus became the sea of lives, and bred provenance's first pulsation

新しい刻が来た 皆謳えや
数多の意志 集いて 祝福奏でた
我らが光の主 ソルの神よ
どうかこの子たちを 護り給え!
Atarashii toki ga kita, minna utaeya
Amata no ishi tsudoite, shukufuku kanadeta
Warera ga hikari no shu, Sol no kami yo
Douka kono kotachi wo mamoritamae!
A new time has come, everyone, sing!
By gathering your countless wills, the melody of blessing was played
O our Lord of light, our God Sol
Please, protect us children of thine!

※Repeat

那由他羅 六冠 蒼天帝 紅禰命 沙羅世命 泥路 零獅姫 咲夜琉命
堕天后 蒼痲ノ宮 紗々ノ宮 珠洲ノ宮…
Nayudara, Rokkan, Soutentei, Koudeinomikoto, Saranoyomei, Deiji, Reishiki, Sakiyarumei
Datenkou, Soumanomiya, Sashanomiya, Suzunomiya...
Nayudara, Rokkan, Soutentei, Koudeinomikoto, Saranoyomei, Deiji, Reishiki, Sakiyarumei
Datenkou, Soumanomiya, Sashanomiya, Suzunomiya...

神々の息吹は “先駆け” 創り出す
彼の地一杯の命
      宇宙駆けめぐり掴めと
Kamigami no ibuki wa "sakigake" tsukuridasu
Kano chi hitohai no inochi
      Sora kakemeguritsukameto
The breath of Gods produced the "Pioneers"
Unto that land were lives filled to the brim
Whilst running about the Heaven

来たれいや この潤いし星 エオリアと ティリア フレリアと 謳え─
風纏い 土と 水を愛でや 永久の刻 共に生き紡げ!
                  共に生きて紡げ!祈れや!
Kitareiya kono uruoishi hoshi, Eolia to Tilia, Frelia to utae
Kaze matoi, tsuchi to mizu wo medeya, towa no toki, tomoni ikitsumuge!
                  Tomoni ikite tsumuge! Inoreya!
Come, to this moist Planet, Eoria, Tyria and Frelia, sing!
Clad in wind, with love for land and water, live on and craft the eternity of time!
Live on together, and pray, and craft the eternity of time!

飛翔天 碧珠天 海淼天 謳い
空海石 畜生人 産まるる
豊穣獅姫 武天 知楽 雷哭美子 灯冥后 律詩童 紡がる
Hishouten, Hekijuten, Kaibyouten, utai
Kuukaiseki, chikushouhito, umaruru
Houjoushiki, Buten, Shiraku, Raikokubishi, Toumyounokisaki, Risshidou, tsumugaru
Eoria, Frelia, Tyria, they sing
The hollowed ocean of rocks, the primeval humans, they were born
Harvestasha, Maoh, Shirak, Sieryek, Technoticalirsha, Myu, they were weaved

Wee yea ra quen Amme Dius, rre ELEMIA hymme ee saash.
Was yea ra gyen art noes anw noes, ene hymme ieeya ciel.

Wee yea ra quen Amme Dius, rre ELEMIA hymme ee saash.
Was yea ra gyen art noes anw noes, ene hymme ieeya ciel.
I am happy to give birth to what the Elemia call "Divine Era of Sound"
I am happy to craft lives who will give birth to lives to themselves from now on, as I wonder what kind of world they wish for

Wee yea ra crushue keen shen ciel, forgandal herra haf pauwel.
Was zweie ra enne hymme fane en meo etealune echrra mea en yor!

Wee yea ra crushue keen shen ciel, forgandal herra haf pauwel.
Was zweie ra enne hymme fane en meo etealune echrra mea en yor!
I am happy to craft the shining light unto this world, for in this world they carry power
I sincerely sing my prayer filled with love, so that this eternal Paradise resonate forever with you and I!

新しい音の時代には 愛子の歌声満ちゆく
素晴らしき常世を 創り栄え行こう!
幾つもの世界に 生まれし文化
その古の姿を さぁ 語りましょう…
Atarashii ne no jidai ni wa manako no utagoe michiyuku
Subarashiki tokoyo wo tsukurisakaeyukou!
Ikutsumo no sekai ni umareshi bunka
Sono inishie no sugata wo, saa, katarimashou
Let the new era of Sound be filled with the singing voice of dear children
Forever, unchanging, in this magnificent world, let us craft glory!
Now, let us talk about the ancient forms, about the past ages
of all of the civilizations that were born in these worlds...

Feelings Contained in This Song

In the void of the space, the dust gathered, as feelings assembled in masse...
With the light and warmth they possessed, they became a single life.
Ah... please, raise lives so they can become happy, and live together with them forever...
The Planet formed a mass, and became land. Thus, at that, time, the Planet decided it. That It would create life that possessed feelings, its own feelings.
At the end of the vast universe, a single mass of feelings converged. A long time ago, these souls were the same as the one of the current humans, and the Planet gave to them life, as Its own children.
This was what It passed down to them, so that the humans stopped looking at it as "a place of residence", and began looking at the Planet as a friend to get along with, as a Mother, like the feelings brimming with love that the Wills of the Planet used to create them.
Come, let us begin. To create a new world.
The moisture that was contained within the magma became the water vapor that created the clouds, and the magma, cooled by the water, created the land.
The incessant raining accumulated on the land, becoming the sea of origin, in which the first, small lives were born.
Now everyone, sing and dance!

The dawn of a new world!
The world blessed by the song of hope of all the Wills of the Planet!
Please, grow quickly, so you can all become strong and gentle lives!
Ah, our glowing and shining God, Sol. Please, lend your energy to our children!

And thus, the Gods created the [Pioneers] of the world.
These were the Trio of Goddesses, the children of the Gods who would create the world with their Song.
The Consensus gave to them the mission of collecting the "same waves that the Wills have", which were dispersed throughout the universe.
Come now to my side, Wills who love this bountiful Planet.
To the side of Eolia, the Will loved by the Wind; to the side of Frelia, the Will loved by the Earth; to the side of Tilia, the Will loved by the Water.
Come and sing together, continue singing your Hymn eternally, for as long as this world exists!

Now, the [Era of the Divine Sounds], played by the Trio of Elemia, has begun.
Now the beloved children of the Gods will take care of themselves, and continue their path through their lives by themselves!
What kind of world will they create...? As much as I think about it, I can only see it becoming a brightly shining future.
With the power of their imagination, and their insatiable quest for knowledge, they will make a marvelous paradise over this land!

Around Wikia's network

Random Wiki