FANDOM


Don't just copy and paste
This article contains a fan translation. Please give credit to the translator if it is used elsewhere.

This is the song for Tyria's Normal End and it symbolizes how she felt when she finally found someone that actually loves her as a person. This is because Kurogane always treated her as no more than an experiment and constantly subjected her to a very cruel treatment in an attempt to draw her potential as the only Reyvateil capable of accessing frequencies equivalent to the ones used by the Planet. He even went to the extreme of killing himself in front of Tyria during the day that should have been the most important for both of them, just to sabotage the Planet Regeneration Project.

However, once she saw the actions that Aoto took in her Binary Field, trying to make a happier ending for her sad backstory, she fell in love with him, and once Aoto returned these feelings, her heart was moved.

This song represents Tyria finally finding her place in the world, alongside a person that truly loves her.

In the Light
At3-Blue Information
Unaltered Name光の中に (Hikari no Naka Ni)
AlbumAr tonelico III Hymmnos Concert Side Blue ~SAKIYA=RUMEI~
SingerKOKIA
ComposerKOKIA
ArrangerMasumi Itou
LyricsKOKIA
CharacterTyria
Translated Byaquagon


Lyrics

ねぇ あなたは私の手を取り 共に歩もうと言った
1人過ごした孤独な時 やっと終わりを告げるの
nee anata wa watashi no te o tori tomo ni ayumou to itta
hitori sugoshita kodoku na toki yatto owari wo tsugeru no
Hey... you once said that you would take my hand and live at my side
That was what announced to me that the times I spent all alone finally came to an end.

私は今 あなたに出逢って 生きる喜びを知った
かけがえのない ただ1人の為に 生きてゆく
信じたいの 選んだこの路 険しくても正しかったと
愛する人と同じ時間を 刻んでゆくの
watashi wa ima anata ni deatte ikiru yorokobi wo shitta
kakegaenonai tada hitori no tame ni ikiteyuku
shinjitai no eranda kono michi kewashikutemo tadashikatta to
aisuru hito to onaji jikan wo kizandeyuku no
Now, I've learned about the joy of living because I met you.
Now I want to live, just for a single person that is irreplaceable to me.
I want to believe that this is the way I chose, regardless of how harsh it is
Or if it was right or wrong, and I will pass the times together with the person I love.

一筋の光が射し込む こんな日が訪れるなんて...
hitosuji no hikari ga sashikomu konna hi ga otozureru nante...
Illuminated under a single ray of light, I wonder if such a day will ever come...

未来は今 希望の光で 私に手を差し出しているの
あなたとなら歩いてゆけることを 知っている
mirai wa ima kibou no hikari de watashi ni te o sashidashiteiru no
anata to nara aruiteyukeru koto wo shitteiru
Now the future is offering its hand to me through the light of hope,
And I know it: that I want to keep on walking as long as you are at my side.

信じたいの 選んだこの路 険しくても正しかったと
愛する人と同じ時間を 刻んでゆくの
かけがえのない ただ1人の為に 生きてゆくの
shinjitai no eranda kono michi kewashikutemo tadashikatta to
aisuru hito to onaji jikan wo kizandeyuku no
kakegaenonai tada hitori no tame ni ikiteyuku no
I want to believe that this is the way I chose, regardless of how harsh it is
Or if it was right or wrong, and I will pass the times together with the person I love.
Now I want to live, just for a single person that is irreplaceable to me.

Feelings Contained in This Song

I've always been treated as nothing but a tool.
Be it 700 years ago or now.
As the key "item" for the planet regeneration project
I've been nurtured and managed with care.
In the past or present, those actions don't constitute love, they were only humanity's attempts at survival.
As someone who grew up in an environment like that, I lost all interest in humanity. They're all the same.
I see no individualism.
All of them treated me with care as a tool.
So everyone took the same actions.
How should I call out to those people?
How should I build love between us?

This might be their line of thought.
Since she's a girl vital to the planet regeneration project
We can't harbor any personal feelings towards her.
Were the planet regeneration to fail because of that
We wouldn't be able to take responsibility.
I understand.
That's why I don't blame them.
I don't feel indignant either.
I just became indifferent.
People simply became rocks.

There have been only two who saw me as an "individual".
He saw me as a person.
He made me angry, made me smile, made me cry.
He did so much for me - things that nobody ever did for me.
Until now, I thought ensuring the success of the planet regeneration project
Had been my duty, without a shadow of doubt.
But for whom?
For people as uninteresting as rocks.
But, the only person precious to me and living did not express that desire.

That's why I thought
Instead of using my power for those people I have no interest in
I'd rather be there for my most precious person.
And I want to be together with him...forever.
If he wishes to live with me, I'll do so. Till the end of my days.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.