EXA_PICO Universe Wiki
Advertisement
EXA_PICO Universe Wiki

Direct Link

This Month's Tsukkomi Aurica[]

Toukou 01




イナーはオボンヌ、クロアは胸ソムリエ、アオトは中二病。
主人公達にはそれぞれぴったりな称号がありますが、ヒロイン達にはどんな称号がいいですかね?
(大根)

Lyner's Funbuns, Croix's the Breast Sommelier, and Aoto's Junior High Syndrome.
The main characters all have really fitting nicknames, so what would fit the heroines?
(Daikon)

Aurica20

えへへ。既に決まってるんだ。言ってなかったけど。
「シロクロ」「クビワン♪」「サンサンメルヘン」「ニョイガール」「フジョーシキ」「ドアコク」「どろぶりっ!」「可笑し屋」
っていう感じかな。
もちろんあたしは入ってないよ。どれが誰か、みんななら、すぐにわかるよね?

Hehehe. Actually, I already have some. I just never mentioned it.
"White/Black", "Collarwoof♪", "Sunsun Fairytale", "Anything I want", "Rottenodd", "Doorslip", "The Doroest!", "Weirdy"
How're those?
Obviously, I'm not in there anywhere. But I but you can all tell who's who, right?


Question Corner[]

Toukou 02




さか、クロアの発言で、いの一番にミシャが飛び出すなんて…、ってあれ?
ミシャのオボンヌ恐怖症、何時の間に治ったんですか?
(ハーモニ)

I can't believe Misha would be the first person Croix said would... uh, wait, what?
When did Misha get over her fear of funbuns?
(Harmony)

Child Misha5

治ってはいないわ。
ただ、恐怖症とは言っても見るの嫌なくらいに嫌いってレベルのものじゃないの。
ちょっとだけ嫌な思い出があるから、できればもう食べたりはしたくないな、って思う程度のものよ。

I didn't.
I wouldn't say I'm afraid, but I definitely... well, it's more than just not liking them.
I just have some bad memories of them, so I'd rather not eat them if I can get out of it.

Lyner4

ミシャ……俺が言うのもなんだけど、いつか俺がそのオボンヌ恐怖症を治してみせるからな!!

Misha... Maybe it's wrong of me to be saying this, but someday I'll find a way to cure your fear of Funbuns!!

Child Misha5

できれば、オボンヌ恐怖症よりも高所恐怖症の方を治してくれた方が、私としては助かるんだけどね。

It would be a lot more helpful if you could cure my fear of heights than my aversion to Funbuns...

Aurica11

でもそう考えると、ミシャちゃんって結構怖いものが沢山あるんだね。
あたしと同じで怖いものとかまったくない、ビシッとした感じに見えるのに。

If you put it that way, though, Misha-chan's got lots of things she's afraid of.
Just looking at her, though, you'd think she'd be nice and collected and not be afraid of much, like me.

Tastiella0

……あたしと同じ、というのが気になるわね。
というよりも、オリカは怖いものなしなのが問題よ。
女の子なら、一つくらい弱点を持っていた方が可愛いと思うけど?

...I wonder about that "just like me" part.
Anyway, it wouldn't do for you to not be afraid of anything.
It's a lot cuter if a girl has one or two weaknesses, don't you think?

Aurica21

う~ん、弱点かぁ……。
あ、本気で怒った時のクレアお姉ちゃんの顔とかは、見ると震えちゃうかも。

Ummmm, weaknesses...?
I dunno, seeing Claire's face when she's mad makes me so scared I start shaking...

Soma1

ああ、普段優しい人が怒ると、何故だか凄く怖く感じるよね。

Yeah, it's pretty scary seeing someone who's usually really nice get really angry.

Aurica11

そうそう、だから怒った時のクレアお姉ちゃんって凄く怖いの。
クレアお姉ちゃんの怒った顔を見るくらいなら、一人でアルトネシリーズに出てた全ボスキャラと戦った方がまだマシって思えるくらいだよ。

That's right, so, it's really scary when she gets mad.
I'd rather fight all of the bosses in the AT series than see her get mad.

Claire2

……わ、私って、怒るとそんなに怖い顔になってたのかしら?

...A-am I really that scary when I get angry?

Sarapatra2

普段優し過ぎるから怒った時にそう思われるだけよ。
……でも、ここまでオリカを怖がらせるあなたの怒った時の顔って、少し気になるわね。

You're usually very kind, so people probably just think you are.
...but, I'm kind of curious to see what would make Aurica react like that, now.



シャ、俺だ結婚してくれー。ってライナーが言ってたよ
(IBIS)

Misha, it's me, please marry meeeeeee. Uh, Lyner just said that.
(IBIS)

Child Misha4

……第184回、アルトネ1ヒロインズ会議!
議題は、プロポーズの時に「○○、俺だ結婚してくれー」というセリフをライナーが実際に言うかどうか?

...It's time for the 184th AT1 Heroines Meeting!
Our topic today is whether Lyner would really propose by saying, "Hey XXX, it's me, please marry meeeeee".

Shurelia4

言ってもらいたいとは思います。
けれど、どうしてかそれを言っているライナーを想像できないんです……。

I'd love to hear him say it.
...but, for some reason I just can't imagine him saying it...

Aurica11

うん、あたしも同じ。
頑張って想像したことはあるけど、なんだかしっくりこないんだよね。
まるでライナーの皮を被った別人が喋ってるように思えちゃうの。

Yeah, I agree.
I can see it if I try really hard, but it just doesn't seem like him.
It's almost like someone else is saying it in his body.

Lyner2

……お、俺のことをよく理解してくれてる、って喜ぶべきなのかな、これ?

...Uh, I guess I should be happy they know me really well, right?

Croix(knight)5

微妙なラインだと思うけどな。
それじゃ、アオトの場合ならどうなんだ?

I think it's kind of an odd line to say.
Well, maybe Aoto would do it. What do you think?

Tyria10

簡単に言っているところを想像できるけど、実際はそこまで直球な言い方はしないと思う。

It's easy enough to imagine him saying it, but I don't think he'd really be so straightforward about it.

Saki17

そうですね、アオトさんはこだわりのある人ですから、プロポーズをする時には凄く考えて考えて、細かい計画を立てたうえですると思います。
きっとサキ達では想像もできないようなシチュエーションで、素敵な言葉を言ってくれるはずです。

That's right, Aoto is always worried about looking cool, so I'm sure he'd spend a lot of time thinking about how to propose and come up with a really detailed plan for it.
We probably can't even imagine what he'd do, and the amazing things he'd say.

Finnel2

うんうん、凄い綿密な計画を立てたうえで、信じられないくらい甘い言葉を言いそうだよね。
アオトって、ああ見えて結構ロマンチストだし。

Yeah, yeah, I bet he'd come up with this really crazy plan and say something so smooth we can't even imagine it.
That's the kind of romantic Aoto is.

Aoto6

おーい、誰か深い穴を掘ってくれないかー?
なんだか超恥ずかしいこと言われてるから一ヶ月ほど潜っていたいんだ。

Hey, could someone dig me a nice, deep hole?
I'm so embarrassed by what they're saying I wanna just go hide for a month or so.



ュールって全裸で歩いてて襲われたりしそうにならなかったの?
(KT)

Mir's always going around naked, so I bet she's been assaulted before, right?
(KT)

Mir0

ネモの街やほたる横丁では何度も襲われそうになったわ。
天覇の警備兵や、教会の騎士達がマントやタオルを持って何度も襲い掛かってきたもの。

I've been attacked a lot in Nemo and Firefly Alley.
Tenba's security and the Church's knights always keep coming after me with towels and capes and stuff.

Ayatane(Mindguardian)3

……母さん、それって襲おうとしてるんじゃなくて、保護しようとしてたんじゃないの?

...Mother, they're not attacking you, they're just trying to protect you, right?

Mir1

保護?
なんだか子供扱いされてるみたいで腹が立つわね。
保護するのは迷子だけにしなさい。

Protect me?
I can't stand people treating me like some little kid.
If you want to protect someone, go find a real lost little kid.

Radolf3

なるほど……全裸で歩いている少女を保護しようとした教会の騎士達が、近づいたらその少女に襲われてボロボロに帰ってきたことがあったのだが、やはり犯人はミュールだったか。

I see... I've heard about knights trying to help a little girl walking around naked and coming back torn to pieces. I guess it really was Mir after all.

Ayatane(Mindguardian)3

……一度、母さんを連れて、裸について迷惑をかけた関係者達に謝りにいった方がいいのかな?

...Maybe I should take Mother and go apologize to everyone she's bothered with her flagrant nudity some time.

Luca(adult)0

……この二人のやり取りを見るといつも思うけど、よくジャクリはこんなにもしっかり者のアヤタネを生み出すことができたよね?
もしかしたら、全裸でライナーと一緒にエレミアの騎士をやってるアヤタネになってたかもしれないんだし。

...Watching these two go back and forth like this all the time makes me wonder how Jakuri could really create someone as serious as Ayatane.
Maybe he really had a period in his days as a Knight of Elemia where he went around buck naked with Lyner or something?

Ayatane(Mindguardian)2

……ルカ、そんな怖いこと言わないでよ。
まあ僕が母さんと同じで全裸が平気だったとしたら、その時点でエレミアの騎士をクビになってたと思うけどね。

...Please don't say such frightening things, Luca.
Well, if I was really as comfortable with being nude as Mother, I probably would have been ejected from the Knights of Elemia.

Shurelia0

クビになる以前に、試験の時点でエレミアの騎士にはさせません!

You wouldn't have even passed the entrance exam!



2~3週間後の文化祭で僕の入ってる演劇部が1日に3回も公演することになっちゃいました。
クラスの出し物のチュロス販売にも協力しなくちゃいけないのに…
もちろん演劇部を優先します。
…しかしそうなればチュロスをすっぽかしたことに対する女子からの報復があるはずです。
チュロス食べたことないのに…
どうすれば助かりますか…
(賢者一号)

So it turns out that my theater group is going to put on 3 productions a day during the cultural festival in 2-3 weeks.
But I also have to help out my class when they're selling churros...
Naturally, my theater group takes precedence.
...But I bet some girl in my class will try to get me back for standing up the churro operation.
I've never even eaten churros before...
What am I supposed to do now...
(Wise Man Mk 1)

Finnel2

でも考えようによっては、演劇部を優先すれば女子から報復してもらえる、ってことでしょ?
そう考えると、ちょっとだけワクワクしてくるよね?

But, if you think about it, if you choose the theatre group, some girl will try to get back at you, right?
Doesn't thinking about that make your heart race?

Yurisica1

ワクワクするかどうかは別として、まあ男なら若干その状況を喜んでもいいんじゃないかとは私も思うわ。
世の中には報復すらされない、まったく最初からあてにも便りにも期待もされてない人だっているんだしね。

Well, leaving that question aside, I suppose it wouldn't be so unusual for a few boys to be happy about that.
After all, there are people who wouldn't be targets for revenge since people never expected anything from them to begin with.

Finnel2

そう考えると、報復は期待されていたっていう証拠になるよね?
それを知るためにも、やっぱり演劇部を優先するべきだよ!

And that means her revenge is just proof she expected good things from you, right?
See? You'd definitely better pick the theatre group!

Akane4

しかしフィンネル、演劇部を優先したことによって報復すらされないレベルに信頼が落ちてしまう可能性だってあります。
そう考えると、無闇に演劇部を優先させるのはどうかと思いますが……。

But, Finnel, doing that might make him fall to a level where people don't expect things from him.
If you think of it that way, I'm not sure that's a decision to make so lightly...

Skycat1

それなら店番はできなくても、チュロス販売促進のために行動すれば良いんじゃないかしら?
演劇部の出し物をする前に、入り口で売ってみたらどうかしら?
売り上げさえ上がれば女子だって文句は言わないはずよ。

Well, then, if he can't man the store, he should at least find a way to help the churros sell, right?
Why not try selling some at the entrance to the auditorium before the show starts?
If you can score some sales, I'm sure this girl wouldn't mind.

Cynthia1

おおっ、空猫ちゃん商売人!!
それなら劇の終わった後とかに、チュロス買ってください、って言うとかはどう?

Wow, Skycat, you really are a great salesperson!!
Why not ask people to go buy some churros when the show's over, too?

Skycat1

あら、それいいわね!
普通に校内で宣伝してたら他のクラスの宣伝に紛れて効果ないけど、劇の終わりに突然やったら凄く目立つわ!!
そしてこんな宣伝は、演劇部であるあなただからこそできるのよ。
その立場を利用しないわけにはいかないわ!!

Oh, that's a great idea!
Advertising in the halls normally wouldn't work that well since you'd be competing with all the other classes, but it would be a surprise if you did it at the end of the show!!
And this ad is something only you as a member of the theatre club can do.
Make sure not to waste this opportunity!!

Croix(knight)3

そこまでやって買いに行く奴がいなかったら最悪だけどな。
もしくは買いに行く奴が続出して、クラスが恐ろしく忙しくなっても文句言われるだろうし。

But it would be terrible if it didn't work.
And it might drum up too many sales and make the class really busy, which might make people complain.



ぜアルトネリコシリーズにはキスシーンがないのでしょうか?
(みこと)

Why aren't there any kissing scenes anywhere in the Ar tonelico series?
(Mikoto)

Suzunomia2

アルトネ3のドラマCDを買ってみよ。
3枚のうちどれなのかは教えぬが、ふふふ……ちゃんとあるぞ。

You should buy the AT3 drama CDs.
I won't tell you which one it is, but, ohohoho... there definitely is one somewhere.

Cynthia2

アルトネ2のドラマCDには私とクーくんの60分に渡る超ロングキスシーンが……

In the AT2 drama CD, there was this super long scene with me and Croix that lasted over 60 seconds where...

Croix(knight)4

無いだろ。
っていうかそれもうドラマCDでもなんでもないだろ。

Nothing happened.
Not in the drama CDs or anywhere else.

Tyria7

ゲーム本編でも、一応私のバイナリ野であったけどね。

There was one in my Binary Field scenario in the game, though.

Aoto15

あれは人工呼吸だろ?
いや、まあ嬉しかったってのに違いはねぇけど……。

Hey, uh, that was just artificial respiration, right?
Uhhh, I mean, it's not like I didn't like it, but, uh...

Saki19

……サキには、そういうの一つも無いです。

...I didn't have anything like that at all.

Filament2

……その代わり、他が充実してたと思うから、仕方がないと思う。

...Oh well, you do get other things, so it can't be helped.



ツミ!私の婿にならない?
(まな)

Tatsumi! Won't you be my husband?
(Mana)

Tatsumi13

悪いけど婿にはなれないよ。
これでも一応、ウエディングドレスを着るのに憧れてるからね……

Sorry, but I can't.
Anyway, I'd much rather wear a wedding dress someday...

Bourd1

おいおい、男のくせにウエディングドレスを着たいとか、おまえ頭大丈夫か?

Hey, come on, a boy wanting to wear a wedding dress? Is something wrong with your head?

Raphael2

ダメですよ、そう言うことを言っては。
趣味は人それぞれなのですから、男性がウエディングドレスに憧れていたとしても、それをどうこう言うのは失礼ですよ。
タツミくん、いつかウエディングドレスを着れるといいですね。

Come now, you can't say things like that.
Everyone has different tastes, so it's rude to say a boy shouldn't want to do something like that.
Tatsumi, I hope you'll get to wear a wedding dress someday.

Tatsumi13

……この流れでそう言われても、凄い反応に困るよ。
これじゃまるで、ボクは女装好きの男の子みたいに聞こえるし。

...Yeah, I'm really not sure how I should react to that here.
People are gonna think I'm a boy who likes crossdressing or something.

Luphan7

しかし最初にウエディングドレスを着たいと言ったのはタツミくんじゃないですか?
この流れの原点を作った本人なのですから、仕方がないと諦めるべきですよ。

Well, you're the one who said you wanted to wear a wedding dress first, right, Tatsumi?
It's your own fault it turned out this way, so just give it up.

Tatsumi18

……ボクの正体を知っているうえで、あえてこういう反応をしたボルドが一番悪いんじゃないかな?

...But it's Bourd's fault for saying that when he knows who I really am, right?

Bourd1

バカ野郎、正体とか言うんじゃねぇ!!
未プレイの人間だって見てるんだぞ!?

You idiot, don't say that!!
What if someone who hasn't played yet is reading this!?

Suzunomia7

おお、さすがはボルド、本編とは違いユーザーフレンドリーな対応じゃ!!
タツミ、おぬしもボルドを少しは見習わなくてはいかぬぞ。
今更隠したところでみんな知ってるのは確実だとは思うが、それでも隠し通すことこそが我らの役目であろう?

Ohh, wow, Bourd is much more user-friendly here than in the games!!
I think you could learn something from him, Tatsumi.
I think it's probably true that almost everyone knows by now, but it's still our duty to hide it now, is it not?

Tatsumi21

うん、文句の言いようもないくらいの正論だね。
……なのに、どうしてか納得できないこの気持ちはなんでだろうね?

Yeah, I guess I can't really deny that.
...but I still can't feel good about this for some reason.



と気になったので五条先生、リッカリョーシャご夫妻に質問です。
地上に住むとしたらどんな住まい・別荘が理想ですか?
(オボンヌ販売員A)

I got to wondering about this the other day. I have a question for the husband-wife pair of Dr. Gojo and Richaryosha.
What kind of house would you want to live in if you lived on the ground?
(Funbun Seller A)

Richaryosha6

プライベートビーチ付きの一軒家が良いわ!!
そうだ先生、今なら地上の土地ガラ空き状態ですし、とられる前にさっさと海のそばに一軒屋建てちゃいませんか?

A house with its own private beach would be nice!
That's right, Doctor, there's plenty of land for the taking now, so we should go build a waterfront house before all the land is gone, don't you think?

Hikari Gojo9

潮風は家を傷めるし、ベタベタするから慣れるまでは地獄だと思うよ?

The sea breeze would be bad for the house, and it would be really humid, so it'd be hell until you got used to it.

Richaryosha6

もぉ、ダメですよ先生、そんなロマンの無いことを言ったら。

Awww, that's no good, Doctor, you have no sense of romance at all.

Batz2

その通りだ、海のそばに一軒家、今のうちにさっさと建てちまうべきだぜ。

That's right, you'd better build your waterfront house while you still can.

Reisha1

そうね。
海が近ければ例え生活費が無くても、釣りでいくらでも食料が手に入るのよ?
しかもプライベートビーチならばその辺りの魚は好きなだけ取り放題だし。
これほどお財布に優しい物件は無いわ!!

Yes.
If you're close to the sea, you can always fish for a living if nothing else works out.
Especially if you have a private beach - you could catch as much as you want.
There's nothing as easy on your finances as that!!

Luca(adult)1

私も賛成!!
毎日くるるくだんごを食べるの生活より、毎日お魚を食べる生活の方が良いよね!!

I agree!!
Having fish every day is better than eating kururuk dango bars all the time!!

Hikari Gojo2

なるほど……リッカがそこまで魚が好きだったとは思わなかったよ。
それなら、近いうちにアオトくんに頼んで、海の近くに家を建ててもらうとしよう。

I see...... I didn't think you liked fish that much, Rikka.
Well, maybe I should see if Aoto could build us a house by the sea soon.

Richaryosha4

先生が納得してくれたのは嬉しいけど、そんなロマンの欠片も無い話で納得されても……

I'm glad you agreed, Doctor, but there's a distinct lack of romance to your reasoning...



日、6年ぶりに歯医者にいってきました。虫歯あるだろうな~って思ってたのに、なんと0でした^^
あげぱんばかり食べてる子もたまには歯医者さんにいってみては?ちなみに私が一番食べるのはあんぱんです。
(菓子パン大好き)

The other day I went to the dentist for the first time in 6 years. I figured I'd have some cavities, but I didn't have any at all ^^
Anyway, any girl who only eats agepan all the time should go to the dentist once in a while, right? Oh, by the way, I probably eat more agepan than anything else.
(I love sweet bread)

Tyria2

私も虫歯になったことは無いけれど、仮になったとしても詩魔法で治せるでしょ?

I've never had any cavities, but if I did, I could probably fix it with song magic, right?

Akane1

虫歯により穴の空いた箇所については治し、元の歯の形に復元することはできますが、虫歯になっている部分を削ってからでないと大変なことになります。
わかりやすく説明すると、剣で斬られた時に傷口に虫が入ってしまったとします。
その時に傷を治すと、当然体内に虫が入ったままの状態になってしまいます。
それと同様に、虫歯菌に蝕まれている歯を回復させた場合、歯の形を元に戻すことはできたとしても、その内側に虫歯菌が無傷のまま残った状態になってしまいますので、更に酷い状態になってしまうのです。

You couldn't fix the parts of your teeth with holes in it and put everything back to normal. You could remove the parts around the cavities, but that would be a totally different problem.
Let me put it this way. Suppose you'd been been cut by a sword and insects had entered your body through the wound.
Even if you healed the wound, you would still have insects in your body.
Similarly, even if you healed the literal holes in your teeth caused by cavities, the bacteria that caused the cavities would still be in your teath, so you'd still have problems.

Targana4

つまり、例え回復の詩魔法を使えたとしても、歯医者に行き虫歯になっている部分の除去はしなければならない、ということか?

So, even if you used healing song magic, you'd still have to go to a dentist to have the cavities fixed, is that it?

Akane2

その通りです。
まあ、虫歯になっている部分を除去すれば、あとはすぐに回復させて元の健康な状態に戻すことができるので、治療した歯に積めたり被せたりするよりも綺麗に修復できるのはありがたいですがね。

That's correct.
Still, if you go visit a dentist and have them properly treat your cavities, you'd be able to go heal your teeth to their original state afterwards, so it's much more effective than filling them or covering them, fortunately.

Mute2

麻酔して引っこ抜いて、すぐさま回復魔法をかけるってのもラクで良いだよ。
根元から完璧な歯に戻すことができるからな。

Getting anasthesia and pulling them, then healing it with song magic is nice 'n' easy, too.
After all, that lets you heal it perfectly.

Jack(AT3)6

結局治療で痛い思いをするってのは、人間もレーヴァテイルも同じなんだな。
けど、削った後は詩魔法でさっさと治療できるってのがズルいな……

I guess both humans and Reyvateils can have bad medical experiences.
It's not fair to be able to heal them with song magic, though...

Krusche(AT3)2

それじゃあ、ジャックの歯は僕が改造してあげようか?
全部金属に変えて、欠けたりした時はスイッチ一つで簡単に取り外して新しいのに交換できるようにさ。
そうすればもう一生歯医者に行かなくてすむよ?

Hey, Jack, why don't you lemme remodel your teeth, then?
I could convert 'em to metal, and if you ever lost one I could just flip a switch to take it out and swap in a new one.
You'd never have to go to the dentist again.

Jack(AT3)4

……そこまでの改造を受けるのに、どんな肯定があるのかを考えるのが超怖ぇんだが?

......It's really scary thinking about what kind of consent I'd have to sign for something like that.

Infel1

デジタル生命体になっちゃえばいいじゃない、虫歯も肥満も老化も関係なくなるわよ?

Just become a digital life form. You'll never have to worry about cavities, gaining weight, or growing old.

Cloche9

……それだけ聞くと凄く魅力的に聞こえるのが、怖いところよね?

...that does sound rather appealing, but it's also kind of scary, too.



は今でもあの場面の事が忘れられない!!
アルトネリコと聞く度に思い出す…
アオトが咲に泣きつくアル・ルゥ戦の前の飛空挺での出来事、アオトの強い意志が伝わった感じがしました
やっぱりあそこの場面が一番好きです
…近い将来、自分のパートナーとなる大切な人をいつまでも愛(まもる)して行こうと共感しました。
ライナーとクロアも凄いけどそれに比べてアオトが一番カッコイイと思うな~個人意見として…
アオト、もげろ…??…いや、もげずに頑張れ!!
(アオトの大ファン)

I still can't forget that scene!!
I remember it whenever I hear about Ar tonelico...
It happened when Aoto was moved to tears by Saki's actions in the airship before they went to fight Ar Ru, I was so moved by the strength of Aoto's feelings
That's definitely my favorite scene
...I also want to protect (love) the person who's most important to me sometime in the near future.
Lyner and Croix are pretty amazing, too, but compared to them I think Aoto's the coolest~ Personally speaking...
Aoto, you lucky bastard...! Nah, it's cool, go for it!!
(Huge Aoto Fan)

Aoto5

……グスッ。

...*sniff*

Lyner7

あ、アオト、おまえ泣いてるのか?

Uh, hey, Aoto, are you crying?

Aoto5

だ、だって、日頃からもげろもげろと言われ続けてきた俺に、こんな熱いトウコウを送ってきてくれる奴がいるとは思わなくて……

Well, uh, I mean, everyone's always saying I'm too lucky with the ladies for my own good and I should just go die, so I never though someone would ever send in a post like this...

Hikari Gojo9

ま、まあ確かに、今までもげろもげろという投稿が恐ろしく多くて、ここまで熱くアオトくんを応援するものはありませんでしたからね。
もしかして、初めて歴代主人公と同じような扱いを受けたんじゃ……

W-well, it's certainly true that everyone's always telling Aoto to die in a fire, and we've never got a post like this before.
Maybe this is the first time someone's treated him like one of the other main characters...

Luca(adult)11

歴代主人公と同じような扱いっていうけど、それもあまり喜べないと思うよ?
クロアなんかここ最近「クーちゃんフィギュア出せ」って投稿がほとんどだし……

Yeah, I dunno if that's really something he should be all that happy about?
I mean, Croix's been getting all these posts about "Please put out a Coo figure!" these days...

Croix(knight)4

ルカ、頼むからその話はしないでくれ。

Luca, please don't talk about that.

Shurelia0

ライナーなんか、一時期はオボンヌ関係の投稿しか届かない時期もありましたからね。
主人公というよりも、まるでオボンヌ研究者扱いでしたよ。

For a while, Lyner only got Funbun-related posts.
It's almost like he's really a Funbun researcher instead of a main character.

Lyner7

いや、俺は別にそれでも一向に構わないんですけどね。

Hey, I don't mind that one bit.

Soma1

誰にも突っ込まれないだろうから僕が代わりに突っ込むけど……少しは構いなよ。

I don't think anyone else is gonna play the straight man to him, so I guess it's up to me...... You should mind, at least a little.


AT All-Purpose Survey Brigade[]

Tks header 01 chousa

Adult Misha 1

ミシャです。今月の何でも調査隊の時間がやって参りました!

Misha here. It's time for this month's All-Purpose Survey Brigade!

Targana3

今回はなぜか、妙にアヤタネにスポットが当たっているな。
あとそれで思い出したが、最近私が結果発表の場で活躍していない!!
皆の者、私の名前が出てきたら投票してくれ。特に親友隊の諸君!!

It feels like Ayatane's got a spotlight on him this time around.
And, now that I think of it, I haven't had any role in announcing the results lately!!
Please, everyone, vote for me if my name comes up in a poll. Especially if you're a member of Targana's Friends!!

Croix(knight)4

…それはお前がサボってるだけだろ。

...That just means you're slacking, doesn't it?

Adult Misha4

それじゃ気を取り直して行きましょ!
リフレッシュ、アルトネ何でも調査隊!
まずは、前回の結果から発表するわ。

Time to refresh the AT All-Purpose Survey Brigade!
Anyway, let's start with the answers to this issue's questions.

Adult Misha 1

最も家事スキルが高いのは?
1位:アヤタネ 224票
2位:クロア 37票
3位:さーしゃ 25票

Who has the strongest domestic skills?
1st: Ayatane - 224 votes
2nd: Croix - 37 votes
3rd: Sasha - 25 Votes

Ayatane0

まさかのダントツ1位だね。やっぱり味噌汁が作れるっていうのが一番の決め手になったのかな。
でも僕は決して家事スキルが高いわけじゃないよ。たまたま家庭的だと思われる料理がちょっと出来るだけだし、それに、ライナーの為にしか作らない。
そういう意味で、一般的に見れば全然家庭的じゃないんだ。

I didn't think I'd have such a strong showing. I wonder if my miso-making abilities propelled me to first place.
I'm not really all that domestic, though. I'm just really good at making a few special dishes, and I can only really make them for Lyner.
So, generally speaking, I'm really not that domestic at all.

Mir0

それって味方によっては、私やメイメイ得な発言だけど、とはいえ自分が作り出した子が私に対してじゃなくてライナーにしか家事をしないというのも哀しいわね。

Normally Meimei or I would be the ones talking about it depending on who your partner is. Still, it's kind of sad that my own child would perform domestic activities for Lyner instead of me.

Ayatane2

母さんはバイナリ野に住んでいるから、食事も掃除も必要ないでしょ?
でも、心のケアはバッチリやってるよね。それでも不満?

You live in the Binary Field, Mother, so you don't need any cleaning or cooking done.
Still, I take great care in watching over your heart. Is that not enough?

Mir0

ふ、不満とは言ってないわ!
ま、今まで通り好きにやってなさい…。

I-I never said it wasn't enough!
Well, just do whatever you want, like you always do...

Adult Misha 1

別の職業に就いたほうが成功できそうな人は?
1位:アヤタネ 130票
2位:アオト 96票
3位:ジャック 26票

Who would be most successful if they started down a new career path?
1st: Ayatane - 130 votes
2nd: Aoto - 96 votes
3rd: Jack - 26 votes

Ayatane0

今回は随分と注目される回になっているね。
まあ、上でも言っているとおり、僕が家事をするのはライナーにだけだから、ヘルパーとかは出来ないよ。だから残念だけど、僕のもらった130票は皆さんに返さなくちゃいけない。

It seems I'm getting quite a bit of attention this time.
Anyway, like I said before, I only really do house work for Lyner, so I couldn't be hired help. So, unfortunately, I'll have to give you all back your 130 votes.

Aoto1

俺に関して言えば、まあ確かに作っているときは転職を考えたこともあったさ。でも、それは井の中の蛙だって事も知ったんだ。俺がちょっとにわかで日曜大工が出来るからって、世の中には町工場で人工衛星を作っちまう子もいるわけさ。そういうのを考えると、やっぱり無邪気にパイルバンカーを振ってる方がいいなって。

Yeah, I've gotta say I've thought about changing jobs when I was making stuff. Still, now I know how little I didn't know before. I'm not all that great just because I can do a little after-hours tinkering. I mean, there's even a girl who can make satellites in a dinky little neighborhood workshop. When I think about that, I think maybe I'm better off spending my days swinging a pile bunker around.

Sasha(AtQ)2

わわ、さーしゃもそんな大したことありませんです。アオトさんの調合の方が、思いっきりがあって、みていてとても勉強になりますです!

Oh, um, I'm not really all that amazing either. Your creations have a lot of heart in them. I have a lot to learn from them!

Adult Misha 1

母の日、父の日が近いということで、アルトネリコのベストファミリーは?
1位:トゥルーリーワース一家 139票
2位:ミュール&アヤタネ 85票
3位:アルフマン&アルル 27票
3位:ライナー&レアード 27票

It's close to Mother's Day and Father's Day, so who's the best Ar tonelico family?
1st: The Trulywaath family - 139 votes
2nd: Mir and Ayatane - 85 votes
3rd: Alfman and Aruru - 27 votes
3rd: Lyner and Leard - 27 votes

Luca(adult)1

お母さん、お母さん、私達ベストファミリーだって!
小さい頃から色々あって酷い家庭だと思ってきたけど、頑張って良かったよ。今ではお母さんとの絆も回復したし、みんなからもベストファミリーなんていわれて、ちょっと嬉しいかも。

Mom, hey, Mom, they said we're the best family!
It's been hard sometimes, and I used to think we were kind of dysfunctional, but I'm glad we tried as hard as we did to hold things together. Now that I've made up with my mom and people are calling us the best family, it makes me kinda happy.

Reisha1

まあ、素晴らしいわ!
そうだ、私これで本を書こうかしら。『トゥルーリーワース一家~貧乏と家庭崩壊からの克服~』みたいなタイトルで。きっと需要は沢山あるはずよ。そうすれば印税収入でトゥルーリーワース一家はもっと幸せになれること間違いなしだわ。

Oh, that's wonderful!
Yes, maybe I should write a book. Something like, "The Trulywaaths - Our Victory Over Poverty and Domestic Strife". I'm sure there'd be plenty of demand, and the royalties would definitely make the Trulywaath family an even happier place to be.

Luca(adult)6

やっぱりすぐにお金の方へいくんだね。
…そりゃ、私も考えなかったとは言わないけど、ここで言ったらせっかくの美談が台無しだよぅ。

And the conversation turns straight to money, as usual.
...I mean, it's not like I never think about it myself, but that's kind of ruining the moment.

Adult Misha 1

というわけで、次回の調査隊質問は、この2つよ。
是非投票してね。

So, here are the 2 questions for next time.
Make sure to vote.



ルトネ、№1兄貴キャラは?
Who's the № 1 big-bro character in AT?

  • ジャック - Jack
  • クロア - Croix
  • チェスター - Chester
  • 光五条 - Hikari Gojo



(ハーモニ)
(Harmony)




ルトネキャラで「優等生」と言われて一番最初に思いつくのは?
Who do you think of first as a "model student" character in AT?

  • ミシャ - Misha
  • シュレリア - Shurelia
  • アヤタネ - Ayatane
  • クロア - Croix
  • クローシェ - Cloche
  • さーしゃ - Sasha
  • タルガーナ - Targana
  • アカネ - Akane
  • サキア=ルメイ - Sakia Lumei
  • その他 - Other



(ハーモニ)
(Harmony)



Adult Misha4

次回のこのコーナーは「さーしゃの憩いの場」ね。
何でも調査隊の投稿も受け付けているから、どしどし応募してね!

Next time we'll be running "Sasha's Relaxation Room" in this space.
We'll still be taking posts for the All-Purpose Survey Brigade, so keep them coming!


Hama's Submission Dojo[]

Tks header 04 hama

Hama0

今回の投稿道場は予想外の投稿数で大忙しなのよーー!!

We got way more posts than I was expecting this time, so we were really busy!!

Akane7

ゲストの皆さんにお願いしに行くのに大忙しでした。

It was a lot of work coordinating all the guests for this issue.

Cocona(13yrs)3

雨とヒロインっていう組み合わせが良かったのかな? 何にしても、沢山の投稿ありがとう!
さて、次回のお題は『サマバケ』にするよ!テーマに沿っていれば誰でも大歓迎だから、是非応募してみてね!テーマ投稿の場合、「テーマ投稿『サマバケ』で応募します」と明記して応募してね。

I guess rain and heroines was a good combination, huh? Anyway, thanks for all your submissions!
Now, our theme for next time is "Summer Vacation"!

Hama3

今回のお題は『雨とキャラ』なのよー!!

Our theme this time is "Characters in the rain!!"



Thumb11800

テーマ投稿『雨とキャラ』で応募します。
漫画とかで良くある、雨宿りしてる所に雨に濡れた女の子がやって来てちょっとドキドキとかいうベタなイベントを一度位リアルに遭遇してみたいなと思いながら描きました。
体験すると言うよりは遠巻きに見てみたいです。
(Kmt)

This is a theme post for "Characters in the rain".
While I was drawing this, I was thinking it would be nice to actually see that tried-and-true event from comics and stuff where you're waiting out the rain somewhere and a girl runs up to get out of the rain all drenched.
I think I'd rather watch it play out than experience it myself.
(Kmt)

Saki21

とっても可愛く描いて貰って、とっても嬉しいですっ!!
この時雨宿りしている人って、やっぱり青砥将門さんですよね? 考えただけでドキドキしちゃいます…。

Oh, thank you for drawing such a cute picture of me!!
It wouldn't happen to be Aoto Masakado giving me shelter from the rain, would it? Oh, just thinking about it makes my heart race...

Aoto2

グッドジョブだな!
だが、一つ難を言わせてもらえれば、上に着ているベストはちょっと蛇足だったな。
やっぱり男たるもの、ブラウスが雨に濡れた姿こそがロマンだろ!

Good job!
But, just one little thing. That vest is kinda redundant, don'tcha think?
A wet blouse picture would be the only way to go for a man!

Saki18

将門さんはそんなエッチな発言しませんよっ!

Masakado wouldn't say something that perverted!



Thumb11801

テーマ投稿「雨とキャラ」で応募します。
この所アレな絵のトウコウを沢山したので久しぶりに初心に帰って爆甘カップルをトウコウです。
大分前にミシャが「やっぱりライナーは私の勇者様(王子様だったかも?)」みたいなロマンチック発言をしていましたが…、放課後夕立の中で傘も差さずに二人だけの秘密のキス、なんてシチュエーションはいかがでしょうかミシャさん?
(rhrt)

This is a themed post for "Characters in the rain".
I make a lot of posts that are kind of out there, so I thought I'd make a return to innocence and post a picture of a super-sweet couple.
A good while ago, Misha said something really romantic, like "I guess Lyner really is my hero (or maybe he's my prince?)"... So, Misha, how about a secret after-school kiss during an evening shower with no umbrella; what do you think of that situation?
(rhrt)

Adult Misha11

きゃーーーーー!!
こ、こんな大胆なシーン、例え投稿作品だとしても、掲載しちゃっていいのかしら…っ。でも、でも、例え絵でもキスしちゃった事は事実だし、オリカ達より先にこんな事になっちゃって、なんだか悪いわね。

Aahhhhhhhh!!
Is it really okay for us to run such a daring situation, even if it's a user's post...? But, but, we definitely did kiss, even if it's just in a picture. Too bad for Aurica that this happened to me first...

Lyner5

大丈夫だって。
たかが絵だろ? オリカやシュレリア様も、何とも思わないってば。絵一枚で考えすぎだって。

Don't worry.
It's just a picture, right? Aurica and Lady Shurelia won't think anything of it. You're worrying too much over a picture.

Adult Misha13

………さすがライナーね。最もしてほしくない切り返しNO1のセリフで返してきたわ……。

...Leave it to Lyner to say the one thing I didn't want to hear...



Thumb11802

空気と光が圧倒的に降り注ぐだだっ広い空間内にある人にはそれなりに広い高層世界(妄想) みたいな感じに今も惹かれますが教育テレビに出来なかった事が残念でならないとかなんとか。
雨が水とは限らないとのことで、テーマ投稿『雨とキャラ』で応募します。
(toyo-恵)

Someone who lives in a vast dimension full of overwhelming light and air gently falling down should have a suitably open upper world (fantasy)... that still really appeals to me, but it's really a shame that hasn't appeared on educational TV or something.
Rain doesn't only appear as water, so I'm posting this under the theme "Characters and rain".
(toyo-恵)

Saki17

わあっ、またサキの絵を戴いちゃいました!
とっても気持ちが良さそうな絵ですっ。きっとこのまま傘を持って飛び降りたら、フワフワーって舞うように降りられて、とっても気持ちいいと思うんです。
今度クウからやってみようと思います!!

Oh, wow, it's another picture of me!
That looks like it would be a really nice thing to do. I think it would be really nice to float down on an umbrella like this, humming a nice song.
I think I'll try it from Ku next time!!

Tyria8

それって自殺行為…だけど、サキなら本当にできちゃう気がするから恐ろしいわ。

That would be suicide... but the scary thing is, I get the feeling Saki might be able to pull it off.



Thumb11803

テーマ投稿『雨とキャラ』で応募します。
水もしたたるいい男女~と考えて、すぐ思い浮かんだミシャで♪
彼女は紫陽花などのお花もよく似合うと思います。
雨って少しアンニュイな気分になるときもありますが、風情を感じられるひとときもあって、個人的には好きだったりします。
ミシャなら分かってくれそうだ…!セーラーガールは趣味です^^
(湖月まゆ)

This is a theme post for "Characters in the rain".
I thought of this Misha right away♪ when I started thinking about water-soaked boys and girls~
I think flowers like hydrangeas really suit her, too.
Sometimes rain gives me a feeling of ennui, but sometimes it has a feeling of elegance to it, too, and I personally like it.
I get the feeling Misha would understand...! I like Sailor Girl ^^
(Mizutsuki Mayu)

Adult Misha4

今回は私とサキばっかりで、なんだか本当に他のヒロインたちに申し訳ないわね。私とサキって、雨と似合うイメージがあるのかしらね。
それにしてもとってもカワイイ絵ね! 私もこんな格好して、傘差して学校へ行きたかったわ。それで、頑張って勉強したり友達作ったり、もっとずっと気がきいてオボンヌに執着しない人とお付き合いするのよ♪
……夢はいつまでも夢のママだけど。
せめてオボンヌより私を見てくれていたら良かったんだけどね。

Wow, it's all me and Saki this time. I feel kind of bad for everyone else. I wonder if people think rain suits me and Saki that much.
Anyway, this is a really cute picture! I wish I could have dressed up and gone to school under an umbrella like this. I'd do my best to study and make friends and go out with someone really smart who wasn't obsessed with Funbuns♪
...well, a dream is always a dream, I guess.
It would be nice if they paid more attention to me than Funbuns, at least.



Thumb11804

テーマ投稿『雨とキャラ』で応募します。
「あめー」
「あめー」
「雨のお陰でお肌っゃっゃじゃん!」
「もうずっと梅雨でいいんじゃないかペン…」
(天原せい亜)

This is a themed post f or "Characters in the rain".
"Raaaain"
"Raaaain"
"And thanks to the rain, her skin...!!! Yaknow!!"
"I wish it could be the rainy season forever, pen..."
(Amagahara Seia)

Cloche5a

きゃーーーーー!!かわいいーーー!!
ペペンとこんな風に雨宿りできるなんて最高!!
パスタリアは殆ど雨は降らないけど、こんな毎日が過ごせるなら、もっと雨が降っても良いって思えるわね。

Ahhhhhhhhh!! It's so cuuuuuuuuute!!
Finding shelter from the rain with Pepens like this would be amazing!!
It hardly ever rains in Pastalia, but I wouldn't mind more rain if I could spend every day like this.



Thumb11805

テーマ投稿『雨とキャラ』で応募します。
傘も持たずに出かけたクソフレ様が悪いんじゃないんです!
突然降りだした雨が悪いんです!
(チーフ)

This is a theme post for "Characters in the rain".
It's not Lady Shitframe's fault for not going out without an umbrella!
It's the rain's fault for coming down in a sudden downpour!
(Chief)

Harvestasha Vista3

………。
久し振りに出演依頼が来たから何かと思えば、何これ。なんで妾がこんなびしょ濡れになってるのよ。そうね、妾は悪くないし、でも突然降り出した雨も別に悪くないわ。悪いのはこのシチュエーションを妄想した虫以下の脳みそを持つ投稿する産業廃棄物よ!
お前は縛り付けて一生超高圧シャワー(100ギガパスカル)にさらし続けてやるわ!!

...
I was wondering why I got a request to appear again after so long. What is this? Why am I soaking wet? That's right, it's not my fault, but it's not really the rain's fault, either. It's the fault of the inferior sub-insect chattel's intellect for hallucinating this situation in the first place!
I'll tie you up and subject you to a super high-pressure shower (100 gigapascals) and leave you out for public humiliation!!
Note: 100 gigapascals is about 1,000,000 times atmospheric pressure

Harvestasha XP2

せっかく頑張って絵を描いてくれたのに、こんな事になってごめんなさい。
きっとサブフレちゃん、久し振りに登場出来たから、嬉しくてちょっとはしゃいじゃっているんです。

I'm sorry it turned out like this after you worked so hard on this picture.
I'm sure Subframey is just worked up about getting to show up again after so long.

Harvestasha Vista3

誰もはしゃいでなんかいなーい!!

I'm not worked up about aaanything!!

Cocona(13yrs)1

ここから一般部門だよ!

From here on out is general submisions!



Thumb11806

ハーヴェ様のぬいぐるみをフェルトで作ってみました。
蔑んだ目の方が良かったでしょうかハーヴェ様。
(練餡)

I tried making a Lady Harve plushie out of felt.
I'm sure you prefer angry eyes, right, Lady Harve?
(練餡)

Hama3

にゃーー! かわいいぬいぐるみなのよ!!
こうやってみると、ハーヴェスターシャもカワイイものなのよ。クラスタニアグッズとして販売すればいいのよ。

Nyaaaaaaa! What a cute plushie!!
Even Harvestasha's pretty cute like this. They should try selling these in Clustania.



Thumb11807

3の設定資料集の書き下ろしエピソード3の一場面のつもりで描きました。※この絵をシュレリア様に見せてはいけません。
前回テーマ投稿で投稿したのですが、間に合わなかった(?)ようなので、一般部門で再投稿しました。
(llka)

I wanted to try drawing a scene from the 3rd story in the 3 settings book. * Please don't show this picture to Lady Shurelia.
I posted this under the last theme, too, but it didn't make it in time(?), so I'm re-posting it as a general submission.
(llka)

Hama1

確かにこれをシュレリアに見せたら大変なことになるのよ。
せっかく姉妹3人なかよしになってきたのだから、そっとしておくのが一番なのよ。

Yeah, it would be pretty bad if Shurelia saw this.
Now that the three of them are getting along, we'd better just keep quiet about this one.



Thumb11808

一度アオトに1コーナー分くらい「俺の考えるカッコイイ主人公」について語り尽くして貰いたい。
そして10年後くらいに思い出して頭抱えてのたうちまわって貰いたい。
(いなみ)

I'd love to see just one corner of "The coolest main characters I could think up" from Aoto.
And then I'd love to see his horrified reaction to it ten years later.
(Inami)

Name: Mikado Aoto
Age: 17 (HS junior)
Appearance: Silver hair and eyes, but his right eye is crimson (he usually hides it with color contact lenses). When he controls his "sword" his hair gets longer
Personality: Usually wears a stern expression and doesn't seem to want to deal with other people. Feels very responsible towards those he's close to, though.
Was a dragon in a previous life who helped protect Togasaki Lia's previous incarnation, Teira, but doesn't remember that now. Reuniting with Lia has made it possible for him to release his "sword" again, but every time he does so he loses part of his human memories and form.

Back story: Mikado Aoto lived a normal, ordinary high school life, but his normal yet important days came to an end with the appearance of the transfer student, Togasaki Lia. She introduced herself blankly on her first day, and the instant their eyes met, her expressionless face broke into a warm, gentle smile.

"...Finally, I was able to meet you......"

She explained to Aoto about what the tragedies that had happened in their previous lives, but it was too crazy for him to believe. Still, there was something inside him that accepted everything Lia said. Suddenly, out of nowhere a terrible monster appeared and attacked them!

"No...! Shuju!!"

When Lia said this, a hawk-like creature flew forth out of her shadow and flew at the monster...

Akane2

これは興味深いストーリーですね。これがいわゆる「中二病」と言われる所以の妄想でしょうか! 最後まで読んでみたい気もします。
それにしても、下にいるヒロインたちがとっても可愛いです。

What a very interesting story. This must be the sort of delusion they say comes from "Junior High Schooler Syndrome"! I think I'd like to read it all the way to the end.
In any case, the heroines at the bottom of the picture are very cute.



Thumb11809

最近ようやく画集ゲットしました!
描きおろしの絵にによによしつつ、女神様オリカとミシャが素敵だったので(笑)大好きなココナVerを描いてみました。
ココナ師範代!
これはえっちぃのでアウトですかそれともセーフですか!?
(早良)

I finally got the art book recently!
I couldn't help smiling at all the new pictures, and the goddes Aurica and Misha were wonderful *g* I tried making a version of it with my beloved Cocona.
Assistant Cocona!
Is this too risque to use, or is it okay!?
(早良)

Cocona(13yrs)6

本人に聞くぅー???
ココナがセーフって言うわけ無いし!!
こんな姿はクロ以外に見せた事なんて無いよ!
…あ、もちろん、クロにだって、子供の頃だけだよ!?

Wait, you're asking me!???
There's no way I'd say it's okay!!
Nobody's ever seen me like this, except Cro!
...oh, but even then, it was only when I was little, okay!?



Thumb11810

さぽ娘の精神世界3D妄想版です(。・_・。)ノ(塔はいのちの塔です)
つい最近まで"カルル村"を"カルレ村"と勘違いしていました(笑)恐らくうちの娘の精神世界ではカルレ村のまんまです(T▽T)
カルレのポージングは2008年度の年賀壁紙がモデルです。(今ではお気に入りポーズの一つ)
先日メルルのアプリが配信されて羨ましい限りです><
さぽているのパワーアップ企画もどうかよろしくお願いしますm(_ _)m
(旅猫)

Here's a 3D rendition of my Supporteil's soulspace (。・_・。)ノ (The tower is her Tower of Life)
I only realized the other day that I'd been misreading "Kaluru Village" as "Karle Village" *g* I guess I'll leave it as Karle inside my Suppotail's soulspace (T▽T)
Karle's pose is based on the 2008 new year's picture. (It's one of my favorite poses.)
I'm so jealous about the Meruru app's release ><
I hope you'll do something to power up Supporteil, too! m(_ _)m
(Tabineko)

Hama3

カルレの3Dキャラなのよ!! すごく可愛く出来てるのよー!
背景の絵もすごく良く描けているのよ! 時間かかったんじゃない?

Oh wow, it's a 3D version of Karle!! That's really, really cute!
The background is really well drawn, too! I bet that took a long time, didn't it?



Thumb11811

・・・うん。ティリアならきっとやってくれる!
(ふーみゅ)

...Yep. I'm sure Tyria would do it!
(Fuumyu)

Tyria: Oh my... I Purged too much...

Cocona(13yrs)3

いや、さすがにやらないと思うよ?
ティリアは素っ頓狂に見えて、ちゃんと常識をわきまえてるから。
やったとしても、肌色タイツ着ていて、「なーんてね」とかやると思うよ。

No, I don't think she would, y'know?
Tyria might seem kind of unhinged, but she's really very normal.
Even if she did, she'd probably wear skin-colored tights and go "As if!" or something.



Thumb11812

発売から1年以上経ちましたがようやくアルトネリコ3をクリアしました。
ヒロインもかわいいしヒュムノスも綺麗でとても楽しめました。
これでアルトネリコシリーズが終わってしまうなんてもったいなさすぎます!
アルトネリコ4の発表お待ちしてます!
(チーフ)

It's been over a year since Ar tonelico 3 was released, but I finally beat it.
The girls were cute, and the Hymmnos was wonderful, so it was a lot of fun.
It's such a waste to have the Ar tonelico series end now, though!
I'll be waiting for Ar tonelico 4 to come out!
(Chief)

Akane2

とっても素敵な絵ですね。アルトネリコ3のイメージピクチャとして使いたいくらいです。ヒロインもアオトも、アルシエルもとっても美しいです。

That's a very wonderful picture. I wouldn't mind using it as an Ar tonelico 3 cover picture. Aoto, the heroines, and Ar Ciel are all very beautiful.


Shurelia-sama and Jakuri's Technical Service Center[]

Toukou 08

Luca(adult)1

よってらっしゃい見てらっしゃい!
今日もテクニカルサービスセンターが始まるよっ!!

Come one, come all, and watch!
Today's Technical Service Center will start soon!!

Luca(adult)0

といいつつ、今回のテクニカルサービスセンターは投稿数が少なくて、回答数も少なくなっちゃってるけどね。でも、今回もいつもと変わらずに、出来る限り丁寧に答えているから、是非見ていってね。

Actually, there weren't many posts to the Technical Service Center this time, so there aren't many answers, either. Still, we'll do our best to answer them politely like we always do, so please enjoy!



出だったら申し訳ないのですが、
塔がある限りシュレリア様に寿命ってなかったと思うのですが、
サスペンド以外に機能停止する(=死ぬ)条件ってなにがあるのでしょうか? 例えば、体の九割が消し飛んだとしても生き残ることとかは出来るのですか?
(Ask)

I don't think Shurelia and her tower have a lifespan to burn through,
But are there any circumstances other than Suspend where her facilities would shut down (=die)? For instance, could she survive if 90% of her body were destroyed?
(Ask)

Shurelia0

答えるのに抵抗がある質問ですが、答えから言えば、私の身体が無くなってしまっても、私のシステムは生きていますので、身体を再生すれば概ね元通りになります。逆に、塔内にある、私のブレインに当たるシステム…SHサーバーの前身とも言える私専用のサーバーがあるのですが、それが故障してしまいますと、私は死んでしまいます。
ただ、第三紀現在においては、もし私の身体が無くなってしまった場合、それを復元できる人が居ないと思いますので、やはり皆さんから見れば死んだことになるかもしれません。もちろんそうなった場合でも、塔の中にはいて、皆さんには見えませんが、ちゃんと塔の管理はし続けますよ。
でも、もし誰かが身体を作るノウハウを取得し、私の身体を再生できるようになったなら、次はもう少し胸が欲しいです。

This is a question we don't really like answering, but to get right to the answer, even if my body were destroyed, my systems would still be alive, so if you could restore my body I would pretty much be back to normal. Conversely, inside the Tower there's a server for my own personal use which houses my brain... you could think of it as the predecessor to the SH servers. If that server broke down, then I would die.
However, in the third era, I don't think anybody would be able to restore my body if it were to be lost, so I think most people would treat it the same as if I were dead. Of course, people wouldn't be able to see me, but I would still be alive inside the tower, performing my duties as its administrator.
However, if someone could regain the know-how to create a body for me and they could remake my body, I wouldn't mind having a bit more of a chest next time.



投稿がテクニカルサービスセンターなので緊張していますw
初歩的な質問かもしれませんが・・・。
惑星再生化計画によってアルシエルは生き返り、死の雲海はなくなり地上に立つことができました。
しかし、第二塔辺りからめっきり名前の出てこなくなったブラストラインはどうなったのでしょうか?
というか第三塔周辺までブラストラインは続いているのでしょうか?
もしブラストラインがなくなっていないのなら宇宙への道は完全には取り戻していないのではないでしょうか
(浜乙女)

My first post is to the Technical Service Center, so I'm a little nervous *g*
Maybe this is a really basic question, but...
Ar Ciel came back to life thanks to the Ar Ciel - Heal the Planet Project, the Sea of Death vanished, and people can go back to the surface again.
However, what happened to the Blastline, which we haven't heard of much since the second tower?
Did the Blastline even reach all the way to the third tower?
If the Blastline is still there, does that mean the path to space still hasn't been opened back up
(Beach Girl)

Tyria1

ブラストラインはかなり広範囲にわたって、成層圏付近に拡散しているけど、実は第三塔のある裏側付近では、もう殆ど無いのよ。
ブラストラインによる汚染の範囲は、だいたいアルトネリコ第一塔の影響範囲と同じくらいなの。第三塔は、完全に範囲外だから、身体に感じられるほどの影響は無いわ。
あと、惑星が再生する過程でもブラストラインが消えることはないと思う。あれは第一塔が壊れてエネルギーがダダ漏れになっている結果だから、何とかして元栓を止めるしかない。確かにどこにも語られてはいなかったけど、これは今後の課題ね。

The Blastline covered a fairly wide area and spread throughout the stratosphere, but it almost completely disperses by the time you reach the third tower on the other side of the planet.
The area polluted by the Blastline corresponds pretty closely to the broadcast range of the first Tower of Ar tonelico. Since the third tower is completely out of range, it doesn't have any noticeable effect on people there.
Also, I don't think healing the planet will make the blastline go away. Since it was the result of the energy that spills out of the damaged first tower, you'd have to find some way to stop the energy from leaking out. I don't think we've really talked about it at all, but that's the next great challenge we all face.



ーヴァテイルの延命について質問です。
ゲーム内で延命が必要になるシーンではヒロインが体調を崩していましたが、体調を崩す前に延命することはできないのでしょうか?生命力が枯渇寸前にならないと次の分の延命剤が入りきらないんでしょうか。
ちなみに、嫌な話になりますが、延命剤切れの症状が出てもそのまま放置した場合、どのくらいの日数まで生きられるのでしょうか。
(吹鳴)

I have a question about the lifespan of Reyvateils.
The heroines all fall into poor health when they need the life extender, but couldn't you give it to them before their health starts to fail? Or can you not administer it before their life energy starts to become exhausted.
By the way, this isn't really something I like talking about but, if you left a Reyvateil alone after she started getting the symptoms, how long would she be able to live?

Luca(adult)0

っていうか、基本は体調を崩す前にやるのが原則なんだよ?
だから、オリカさんやクローシェ様みたいに倒れてから延命剤を入れるっていうのは、病院に行ったときに「なぜこうなるまで放っておいたんですか!」と怒られるレベルの状態で、本当はやっちゃいけないの。
もちろん、延命剤の投与は苦痛を伴うから、なるべく回数は少ない方がいい。だからいつもギリギリを狙うわけなんだけどね。
それと、延命剤切れから死ぬまでは数日あるかないか。高熱が出て、意識がもうろうとして、そのまま放っておけば数十時間内には生命力が尽きてしまう。だからメタファルスでは、食べ物の配給が途絶えることはあっても、延命剤の配給が途絶えることは無かったよ。

Well, normally, you would do it before they start suffering, right?
If you waited until you collapsed like Aurica and Lady Cloche to administer the life extending agent, the doctor would get real mad at you and say, "Why did you put this off for so long!?"
Of course, administering it is a painful process, so most people don't want to do it more than they absolutely have to. So most people put it off as long as possible.
Also, it might only take a few days to die if you don't get the life extender. You develop a really high fever and you can't think straight, and at that point your energy could run out within a matter of hours. That's why in Metafalss, the food supply chains might break down, but you'll never run out of life extending agent.


Editor's Postscript[]

Tks header 06

今回はお題投稿がとても活発でびっくりました。「雨とヒロイン」という組み合わせが、皆さんの中で色々膨らんだのでしょうか。そして絵のクオリティもとっても高く、本当に皆さん絵が上手で羨ましい限りです;;
次回は7月です。もう夏本番ですね。今年は節電のこともありますが、無理しすぎて体調を崩さないように気をつけてくださいね。
(土屋)

I was surprised at how active you all were this time. The combination of heroines and the rain must have set something off inside you all. And the pictures were all so well drawn; I'm really jealous of how what artists you are ;;
The next issue will be in July. It's already summer, isn't it? We'll all have to work to save power this year, but take care not to push yourselves too hard and get sick.
(Tsuchiya)

Advertisement