FANDOM


Don't just copy and paste
This article contains a fan translation. Please give credit to the translator if it is used elsewhere.

This Song is basically a rearranged version of EXEC_HARMONIOUS/., which was made by Jacqli when she was still known as Mir. As it can be seen, it's pretty similar in many respects to the version sung by Misha, but it also differs in many aspects, particularly because of this Song having undergone an Hymmnos Fusion, changing the feelings and effects it had. While the original version had the function of calming down negative emotions and giving happiness to its listeners, this one serves to quell and disperse enraged souls. This was why Jacqli made it especially for fighting against Zodoma.

As described above, this Song is sung in the battle against Zodoma during the events of Ar tonelico II: Melody of Metafalica, which gushed out from the Lakra System due to the accumulation of negative emotions in Infel Phira, and the interruption of Hibernation.

EXEC_HARMONIOUS_FUSION/.
At2-Red Information
Unaltered NameEXEC_HARMONIUS_FYUSION/.
AlbumFlame~Homura Ar tonelico II Hymmnos Concert Side Red
SingerNoriko Mitose
ComposerTakashige Inagaki & Akiko Shikata (intro melody)
ArrangerTakashige Inagaki
LyricsNoriko Mitose
CharacterJacqli
Translated Byaquagon


Lyrics

Faura yerwe murfan anw sol ciel.
Faura yerwe murfan anw sol ciel.
The little bird just chirps while thinking of the world

Faura sonwe murfan anw sol ciel ee.
Faura sonwe murfan anw sol ciel ee.
The little bird just sings while thinking of the people

Hymmnos oz faura pomb na omnis, den accrroad
Hymmnos oz faura pomb na omnis, den accrroad
The little bird's Song won't give birth to anything, but instead it'll be given to you

Sos yor, yanje revm, na endia revm, yehah revm...
Sos yor, yanje revm, na endia revm, yehah revm…
For you, an eternal dream, a dream from which there's no awakening, a wonderful dream...

Fou hellei ga
tasyue yorr yehar elle fandel hierle

Fou hellei ga
tasyue yorr yehar elle fandel hierle
To release you from these many sadnesses

Faura sonwe presia yorr wis yehah
Faura sonwe presia yorr wis yehah
The little bird sings so you can be happy

ween shellan yorra accroad mea, sarla oz enne.
ween shellan yorra accroad mea, sarla oz enne.
From within this cage you gave me, I'll sing the Song of prayers

titil yehah, presia yorr wis yehah, presia yanje.
titil yehah, presia yorr wis yehah, presia yanje.
So your heart may be healed even slightly
So you can be eternally happy...

Hyear, whai yorra vit rol hierle?
Hyear, whai yorra vit rol hierle?
Hey, why are you making that sad face?

Was ki ga fowrlle yor.
Was ki ga fowrlle yor.
I want to comfort you

Was yea ra accrroad sos yor
Was yea ra accrroad sos yor
I'll give you flowers

rudj en rudj rosa
rudj en rudj rosa
red, crimson flowers

yorr acra firle wael,
        fountaina yor der rudje

yorr acra firle wael,
        fountaina yor der rudje
Surely you'll be very happy from getting the red roses you love so much

fandel rosa   fandel rosa yorr infel
     fandel rosa    yorr infel

fandel rosa   fandel rosa yorr infel
     fandel rosa    yorr infel
I'll bury you with many, many of them

Den, here irs ar vinan frawr,ween titilia shellan
Den, here irs ar vinan frawr,ween titilia shellan
But there are no more than white flowers inside this small cage

Den na orviclle, vis ween leaff
Den na orviclle, vis ween leaff
"But that's not a problem, as I saw it in the books.

chsee tes rudj
chsee tes rudj
That white flowers can be made red"

clalliss vinan frawr
clalliss vinan frawr
Just like the dove I read about in the picture book,

der sacra rol fau ween leaff
der sacra rol fau ween leaff
I'll color the white flowers with the blood's color

rosa, sos yor, tasyue
rosa, sos yor, tasyue
and then, I'll give them to you

vinan frawr tes rudje,rudje rol sacra
vinan frawr tes rudje,rudje rol sacra
The white flowers will be colored red
The white flowers will be colored by the blood's color

sacra how clalliss
sacra how clalliss
Such a vividly beautiful color

celetille clalliss xel marta pomb mea
clalliss vit iem nnoini

celetille clalliss xel marta pomb mea
clalliss vit iem nnoini
This is the first time I saw it ever since I was born

fountaina rudj rosa sos yor
fountaina rudj rosa sos yor
I'll give you so many red roses that you won't be able to hold them
fountaina sacra
fountaina sacra
A crimson that goes to the point of gushing forth

weal, acra yorr chanti mea?
weal, acra yorr chanti mea?
Be happy! Hey, are you going to praise me?

fountaina infel
fountaina infel
A love that goes to the point of gushing forth

whai yorr na rippllys mea?
whai yorr na rippllys mea?
Why don't you answer me?
fountaina, sos yor
fountaina, sos yor
For you

rippllys mea?
rippllys mea?
Hey, why?

Faura werlwe titilia en sonwe sos marta
Faura werlwe titilia en sonwe sos marta
The little bird shed some tears. The little bird sings for her mother
'Sos yor, yanje revm, na endia revm
Sos yor, yanje revm, na endia revm
An eternal dream, a dream from which there's no awakening...

Feelings Contained in This Song

The little bird only chirps, while feeling for her mother.
The little bird only chirps, while she dreams
And even if the song of the little bird won't create anything,
it'll offer to you a wonderful dream.

Mother...
My precious mother...
My mother dressed in red clothes,
red shoes, and frilly hat.
I wonder if my singing voice is reaching you.
I wonder if the feelings of the little bird are reaching you.
I want to kiss you,
though your eyelids won't open again.
Because of that, the little bird wishes
to love you so much, so much.
Even if the cage of the memories I had with mother
makes me cry even now, with just looking at it,

Mother...
I will cross this cage,
because I want to touch you.
The little bird only chirps, for the sake of her mother.
I wonder if you are feeling my singing voice.
My mother of a pure white skin.
I want to kiss you,
though your body won't move again.
I want to become one with you.
Because of that, the little bird wishes
to love you so much, so much.
Even if the cage of the memories I had with mother
makes me cry, because I can't slip through it.

Mother...
I wonder if you are hearing the song of the little bird
Mother...
I wonder if the song of the little bird is making effect.

For the sake of the precious little bird,
I made a cage to protect her.
The precious mother of the little bird,
with those violet lips.
I want to give you my little bird kiss,
so, forgive me, mother.
The little bird will break the cage a little.
Because I want to get closer to you.
Because I want to touch you.
Because I want to kiss you.
Because I want to become one with you.
Oh, the little bird goes to beside her mother.

The little bird is happier with her mother.
And the mother should be happier with her little bird too.
So, oh, your body has turned red.
Ah, I wonder if it becoming red would be embarrassing.
But it's okay, oh, the little bird will be always by your side.
Because mother will become one with the little bird.
Even if I turn white, even if I become slimmer,
the love the little bird feels for her mother won't change.

That's why.
oh, the little bird sings for the sake of her mother
the song of an eternal dream without awakening.
An eternal dream, a dream from which there's no awakening.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.