FANDOM


Direct Link

Lady Shurelia's Technical Service Center

Hy syureria2

Shurelia0

シュレリア様です。今日も皆さんと楽しくテクニカリたいと思っています!
ここ最近、質問の内容がだんだん高度化してきていて、みなさんもお勉強されているんだと思ってすこし嬉しいです。 私も皆さんに負けないように、がんばらないとですね!

ここではアルトネリコの世界観などの技術的な質問に、徹底的に真面目に答えるコーナーです。
「本気で知りたい!マジに回答してくれ!」という質問が有る方は、このコーナー宛てへの投稿をお勧めするわ。
その時は、本文に必ず
「テクニカルサービスセンター宛」 と書いて送ってね。書いてないと、見落としちゃうかもしれないから、気をつけてね。

It's Lady Shurelia. I think I want to have a fun time getting technical along you all today too!
Lately, the topics the questions are about have been gradually getting more advanced, so it makes me glad to know you all are being so studious. I have to keep doing my best so I won't lose to you all!

Here is the corner where we answer thoroughly and earnestly all technical questions you might have about the world setting of Ar tonelico.
If there are any questions that make you go all "I really wanna know! Please answer them seriously!", then please send them to this corner.
When you do, make sure to put the sentence
"For the Technical Service Center" in any place of your message when you send it. Be careful about it, as if you don't write it, we might end up overlooking your question.


クニカルサービスセンター宛です。
アルトネリコのアーデルベルク緩衝帯(氷の瞳)についての質問です。アーデルベルク緩衝帯の構造はどのようになっているのですか?あれだけの質量のあるものを安定して支えてる(むしろ支えているという表現でいいのか?)なんて何の力が働いているのか!!まぁそこはイイにしても、なぜ分断する必要があったのか、下から侵入できないようにするという為だったとしても、塔の分断という方法は危険すぎると思います。
(YYY)

This is for the Technical Service Center.
I've got a question about Ar tonelico's Ardelberg Buffer Band (Frozen Eye). What kind of structure does the Ardelberg Buffer Band have? Something with so much mass has to be propped up in order to be kept stable (or maybe it's propped but it's simply not shown in the game?), but then what kind of energy does it use to work!? And besides, I'd like to know why it was necessary to divide the Tower in parts. It could be to keep the upper areas unassailable by invaders from below, but I think dividing the Tower like that it's pretty dangerous.
(YYY)

Shurelia0

アーデルベルグ緩衝帯は、純度の高い「アーデル結晶」という結晶で創られています。
これは、簡単に言えば導力エネルギーを単方向にしか通さない「半導体」なのですが、 世界を揺るがす程の強大な導力を通すアルトネリコの半導体部分は、更に強力な抵抗によって制御されています。
それが、結晶の前後2カ所に空気伝導を用いることによって行われる非接触伝導です。
これによって荒ぶる強力な導力は整流され、制御しやすいキメの揃った導力となります。
また、アーデル結晶はそれ自体が導力のクリーナーの役目を持っており、導力の中でもノイズとなる成分を大気拡散しています。
そういった理由により、アーデル結晶は絶縁されているのです。
上側は支えているとはいえ、それより下側との相対的な質量にしてみれば1%未満の部分ですから、 アンテナを浮かせている程度だと思ってください。支えているのは、アーデル結晶の外側にある4本の避雷針です。
常にバランスを取りながら支えています。

The Ardelberg Buffer Band is a structured made of a certain type of crystals called "Ardel Crystals" that have a high degree of purity.
To put it simply, it is a "semiconductor" that makes impossible for the Symphonic Power to flow in any direction aside from a specific one, so as the semiconductor part of Ar tonelico, through which an amount of Symphonic Power capable of destroying the world flows, it needs to be even stronger than these energies in order to regulate them.
In fact, two places in front of the crystals are used for contactless transmission done through the sending of air.
By doing this, the Symphonic Power that goes out from the flow can be commuted and becomes again a single flow that can be controlled more easily.
The Ardel Crystals themselves also have properties that allow them to act as Symphonic Power cleaners, taking out the components that serve as noise within it and dispersing them into the atmosphere.
It's because of these reasons that the Ardel Crystals are also isolated.
As for what supports the upper areas, please think of it as something similar to an antenna, as that part has a relative mass that doesn't reach even an 1% of the mass from the lower parts. What supports the structure is the four lightning rods located outside of the crystal, which are what always keep these areas balanced.


クニカルサービスセンター宛です。
私はPS2を持っていないのでアルトネリコをしたことは無く、設定資料やインターネットでだいたいの内容しか把握できていません。
そこで質問なのですが、シュレリア様は他の塔の塔のオリジン(ティリア・フレリア)との面識はありますか?現実でなければバイナリ野とかで… シュレリア様ことエオリアとフレリア・ティリアは姉妹みたいなものでしょうか?気になります!
(rita)

This is for the Technical Service Center.
I don't have a PS2, so I haven't played Ar tonelico yet and I still can't grasp things beyond what was published in the official setting materials and the internet.
What I want to ask is if Lady Shurelia is acquainted with the the Origins (Frelia, Tyria) from the other Towers. Even if it isn't in the real world and just through the Binary Field... but does Lady Shurelia consider Eolia, Frelia and Tyria sisters? I really want to know!
(rita)

Shurelia0

すみません、実は無いのです。フレリア、ティリアの話は少しだけ聞いているのですが、 彼女たちが培養槽から出る前に、培養槽に入った状態で遠い世界へ行ってしまったという事だけを知っています。
私達オリジンは、世界で1番目、2番目、3番目に生まれたレーヴァテイルですが、それ以外に何も繋がりはありません。
同じDセロファンを使っているわけでもありませんので、姉妹というには条件が少なすぎるかもしれませんね。

I'm sorry, but I actually don't. I've only heard a little about Frelia and Tyria, and that was that the were shipped off to distant worlds right before they were taken out from their nurturing capsules.
As for us Origins, we don't have any other connection beyond being the first, second and third Reyvateils ever made in the world.
That doesn't even mean we were made using the same D-Cellophane, so maybe we have too little conditions fulfilled to be able to consider ourselves as sisters.


クニカルサービスセンター宛同じ質問があったら申し訳ないですが(バックナンバー読む時間ないので)質問します!!ヒュムノス語はその一音一音に力がある と訊いたのですが、ヒュムネクリスタルにある詩の場合どのあたりまで歌うと効果がでるんですか?全部歌いきると効果が発動するのか、それとも始めの何語か で発動するのか気になりました、よろしくおねがいします!
(リキ)

I'm sorry if this question for the Technical Service Center is repeated (As I didn't I have time to check the previous issues), but I still want to ask it!! I've heard before that every single sound in the Hymmnos language has power, but in the case of the songs contained in the Hymn Crystals, how much you would have to sing until their effects manifested? Would a Song that was completely interrupted invoke any effects? Or would its effects begin manifesting as soon as a certain word was pronounced? I was sort of curious about them. Thank you for your time!
(Riki)

Shurelia0

レーヴァテイルの詩魔法の効力は「想い」の部分がメインです。詩は専門的には「搬送波帯」と呼ばれていて、詩自体が直接力を発揮するわけではありません。
例えば皆さんが何か知っている歌を思い出すとき、最初から連続して歌っていかないと思い出せない、なんて事はありませんよね?
途中からでも、後ろからでも、更には口に出さないのであれば、その歌の全貌だって、頭の中に思い浮かべることができます。
レーヴァテイルの詩は時間軸に縛られたものですが、歌っているときの彼女達の「想い」の部分は時間にとらわれません。
結論としては、歌い始めてすぐの瞬間に、その詩に込められた全ての想いが魔法となって放出されます。瞬間的に効果が出るのです。
専門的にはこれを「ωスペクトラム(時間軸展開された周波数特性)」と言いまして、詩魔法はこのωスペクトラムに応じた力を瞬時に出するのです。
もっと細かいことを言えば、歌っている瞬間瞬間で更に効果が変動したりします。
そういう意味では、例えばサビを唄っているときには微妙に効果が強まったりもしますよ。

The Reyvateils' song magic effects are mainly composed of "feelings". Songs are technically called [Carrier Wave Belts], however this is not the why Songs themselves exhibit power immediately.
For example, it's impossible that when everyone remembers a song they know, at the very beginning they don't remember how to sing it consecutively, correct?
While there might be things that you can't seem to sing out of your mouth in the middle or in the end, in their minds they remember the song in its entirety. Although the songs of the Reyvateils are bound to the time axis, the "emotional" part present whenever they are singing doesn't adhere to it.
In conclusion, on the same instant a song starts being sung, all of the feelings that are contained on it are released as magic. This causes its effects to manifest instantly.
This is called in technical terminology as the "ω-Spectrum (a special wave frequency deployed on the time axis)", and Song Magic manifests as power at every instant in accordance with it.
To explain it in more detail, the effects of a Song Magic will change in every single instant in which a Reyvateil sings it.
For example, this would mean that when she sang the high point of a song, its effects would slightly grow in strength.


ュールが乗っ取り発言をしていたのでシュレリア様のテクニカルサービスセンター宛です。頑張れシュレリア様
質問の内容はですねライナーが飛空挺から落ちた時の事なんですがホルスの翼はプラズマベルの反重力場で支えられているのですよね?だとするとあそこでライナーが落ちることなど無いはずですなぜならライナーが落ちた場所はたかのつめあとより上プラズマベルのすぐ近くということになります。がっちりプラズマベルの反重力場の中だと思うのですがどうでしょう。まぁ,たかのつめあとの下あたりに反重力場があるとかだったらこの質問意味を成さないんですけどね。
最後に1の本編で活躍してないでフラッシュやドラマCDでツンデレを発揮させ2のヒロインに選ばれた奴に負けずにいつまでもテクニカってください!!
(鳴上雷)

This is for Lady Shurelia's Technical Service Center, which Mir announced she would hijack. Please stay strong, Lady Shurelia.
As for my question today, I want to ask why Lyner didn't get grabbed by the Plasma Bell's anti-gravity field that supports the Wings of Horus when he was thrown off from the airship. Lyner shouldn't have fallen off there but somehow he did, even though he was near the area of the Falcon's Claw, which was right next to the Plasma Bell. I though the Plasma Bell was supposed to have a powerful anti-gravity field, so why did this happen? But well, maybe it's that the anti-gravity field doesn't work below the Falcon's Claw, which would render my question moot.
Finally, please be technical today and always too, and even if you didn't play much of an active role during 1's story, make sure to exhibit your tsundere traits like in the Flash Cosmospheres and Drama CD, so you won't lose against those guys who chose the other two heroines!
(Ringing Thunder)

Shurelia0

ご声援ありがとうございます!
プラズマベルの力のことですが、実はどんなものでも反重力の影響を受けるわけではありません。
もし全部のものが反重力の影響を受けるのであれば、人間ですら立っていることはできませんよね。
下側からホルスの翼を見ると分かるのですが(寧ろ、ホルスの翼を横から見た図でも分かりますが) クリスタルが沢山刺さっています。そのクリスタルとプラズマベルが反応し、クリスタルが揚力を持つのです。
そもそもこのクリスタルは地面に埋設した状態だったのですが、浮遊時にクリスタルより下側は剥げ落ちて しまったので、現在は下側に刺さっているように見えるのです。

Thank you very much for your encouragement!
As for the power of the Plasma Bell, actually not all pieces of matter receive the effects of its anti-gravity field.
If that actually were the case, it would be impossible for people to stand and walk normally.
You might understand better if you look at the Wings of Horus from below (or rather, if you see a drawing of them from the side), but the landmass has several crystals jutting out from it. These crystals react to the Plasma Bell, and in turn produce lifting power.
Originally these crystals were buried under the surface of the continent, but as the ground peeled off below them when the continent began floating, it now looks like they are jutting out from below it.


Shurelia0

今回も私は安泰でしたね。
次回以降もビシバシ応えますから、応援よろしくお願いしますね!

Today it was quite peaceful for me too.
I'll continue answering questions without holding back from next issue on too, so please continue sending in your submissions!

Mir2

…今回じゃなかったのね、残念だわ。

...It wasn't this time either. Too bad.

Editor's Postscript

Tks header 06

メリークリスマス!という事で、クリスマストウコウスフィア、お楽しみ頂けましたでしょうか?
いよいよ次回は2008年の配信です。私の2007年は、アルトネリコ2で終わったという感じです。
予定通りアルトネリコ2がリリースされ、ファンの皆さんに楽しんで頂けたことが、今年最大の良かったことでした。
アルトネリコ2は来年もまだまだ続きますよ。いよいよアルトネ2キャラも参戦するトウコウスフィア、 そしてドラマCDや設定資料集など、見逃せないアイテムも目白押しです。
来年も引き続き、アルトネリコシリーズをどうぞよろしくお願いします。
今年一年、アルポータル、トウコウスフィアを支えていただきましてありがとうございました!
(土屋)

Merry Christmas! So having said this, did you enjoy this Christmas Toukousphere?
Looks like the next issue will be finally receiving 2008. My 2007 feels like it ended with Ar tonelico 2.
Ar tonelico 2 was released according to plan, so it was greatest happening this year to me having seeing how all our fans enjoyed it.
Ar tonelico 2 will also continue on next year too. After all, the AT2 characters will be finally joining the Toukousphere, and we're going to put out several products you shouldn't overlook like the Drama CDs and the official setting materials collection.
So please, let's continue making together the Ar tonelico series even next year.
Thank you very much for having supported the Ar Portal and the Toukousphere for this entire year too!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.