こんにちは、土屋です。 |
Hello, Tsuchiya here. |
いきなり質問ですが、もし700年前にティリアが何の問題もなく塔になることができていて、大地の心臓もあった場合って、フォログラフィをすぐに作って、XPシェルに乗せて惑星の中心にダイブ、といった感じだったのでしょうか? |
Sorry to ask something like this so suddenly, but if Tilia had somehow become a tower without any problems 700 years ago, and they'd had a Heart of a Continent, she could've created holography right away and rode the XP Shell into the planet's core, right? |
厳密な仕様としては、ティリアのフォログラフィは必要ではありません。XPシェルは最小で0人の搭乗によるプロセス遂行が可能です。アオト達が同行したのはティリアの発言通り「対話するティリアを守る為」ですが、それは厳密にはフォログラフィというよりは、ハーヴェスターシャXP含むティリアの母体との中継器という事になります。乱暴な言い方をすれば、ティリアのフォログラフィは人間に対して状況を分かりやすくする為の手段であります。 |
Strictly speaking, Tilia wouldn't need to use holography. The XP Shell would be able to perform its processing with 0 riders. As Tilia said, Aoto and his party came along "To protect Tilia while she communicated with the planet", but that really applies more to the relay that connects it to Tilia's main portion, including Harvestasya XP. To sum it up, Tilia's holography basically exists to make things easier to understand for the humans around her. |
ゲームには一切出てきませんが、クラスタニアが堕天峰全域をクレンジングしてまで探していた物ってなんですか? |
It never showed up in the game, but what was the the thing Clusternia was willing to destroy all of Datenraku with Cleansing to find? |
第一紀の埋没したテクノロジです。堕天峰のある第六牙は、昔都市であった場所が隆起したものであり、それ故に現在の第三塔では失われた知識が沢山眠っていました。それを全面的に調査する為に、人間を立ち退かせたわけです。結果として人間がやすやすと撤退するわけもなく、戦争となり、実力行使をする事になり、武力による一掃という事になりました。実際は最初からクレンジング含めた一掃戦略前提では無かったわけです。 |
A buried lost technology from the first age. The Sixth Fang where Datenraku is sticks out of an area that used to be a city, so many things lost to the contemporary third age lie sleeping there. Clusternia tried to evict the humans in order to thoroughly search this area. But, as a result, they decided to go to war instead of simply leaving the area, and so Clusternia had to clear the area by force. They hadn't originally planned on having to do that. |
元々はフィンネルの体ですし何らかの操作でフィンネルとユリシカの胸の大きさのデータを入れ替えることは可能ですか?ユリシカのボディがあの大きさに維持できるなら元々フィンネルにはそこまで成長できる余裕があった? |
It's Finnel's body to start with, so how was it possible to swap out the data for Finnel's breast size with Yurishica's? If Yurishica can keep breasts of that size, does that mean it was possible for Finnel to grow that much, too? |
まず、入れ替えに関してですが、惑星の意志が中核三角環にアクセスしてボディを形成するのと、フィンネルのサーバーデータが中核三角環にアクセスしてボディを形成するのとでは、その大元である部分が全く異なり(前者は惑星の意志であり現代で言うなら霊的なもの、後者は現代で言えばデジタルデータ)、互換性はありません。スキャニングしてフィジカルデータを書き換える参考にすることくらいは出来るかもしれません。 |
To start with, a will of the planet accessing the Nuclear Triangular Loop to transform the body and Finnel's server data accessing the Nuclear Triangular Loop to perform a transformation are fundamentally different operations (in modern terms, we'd call the former a spiritual act and the latter a transfer of digital data), so they're not compatible. You might be able to come up with the data to overwrite the body as you wish through scanning. |
β純血種の男性型が存在しない理由は何なのでしょうか?(トウコウ35回では不明としか答えられていなかったので |
Why aren't there any male pure-blooded Betas? (They only said "it's unknown" in Toukousphere 35.) |
生命は雌がベースとなり雄が派生した、という話がありますが、レーヴァテイルも同様で、人型の研究開発は全て女性形で行われていました。男性形は研究されていましたが、グラスノインフェリアがあまりにも早すぎて、未来に何らかを残すことが困難でした。肉体的にも強靱で詩魔法も謳える、というのが実用的にはベストな筈で、当然そういった理由からも男性形の需要はあったと思われます。ただ、技術的な事を言えば、素で大ミュートのような女性型レーヴァテイルの方が、コスト安だったでしょう。 |
It's said by some that life began with females and males were a later derivation; similarly, all the original Reyvateil experiments were conducted with female subjects. They'd done some experiments with male versions, but the Grathnode Inferia happened too early for them to leave any results to the future without great difficulty. They would have been physically strong and able to sing song magic, which would make them fairly ideal in practical terms, which means there was probably a lot of demand for male versions. From a technological perspective, though, female Reyvateils like big Mute would probably be more cost-effective. |
第5回で「β純血種の管理名がそれぞれ血統が違うのは何故ですか?」という質問をさせて頂いたのですが、ヒュムネコードのことではなくてクラスタニア政府に登録する真名(例えば紅禰_cx.御種楼翔花の最後の「楼翔花」)のことについて質問をしたつもりでした。質問の仕方が悪くてすみません…。真名の最後の部分は出身地や血統で決まるそうですが、同じβ-6Dから派生してクラスタニアの培養槽から生まれたβは、みなフィンネルのように「クラスタニア」になるのではないかと思ったのですが…。 |
In Issue 5, you gave an answer to the post where I asked, "Why are the bloodline portions of the pure-blooded Betas' control names different?", but I was interested in the true names introduced by Clusternia as an administractive function (like the Roushouka from Akane_cx.shogun_class_Roushouka), not the Hymmne Codes. Sorry I wasn't clearer about that ... It sounds like that last part is determined by the Reyvateil's place of origin or bloodline, but since the Betas are all born from the same β-6D in biocapsules in Clusternia, I'd have thought they'd all end with "Clusternia" like Finnel ... |
管理名に関しては、明らかにクラスタニア民と大牙民では格差があります。大牙民がコミュニティ(集落)毎に管理名をつけられているのは、クラスタニアから見たら人間はみな同じ劣悪な生命で、生息区域で分割するだけで問題ない、という判断によってつけられているからに過ぎません。本来「血統」というくらいですから、それで良いわけが無いのです。そしてクラスタニアのレーヴァテイルはその「血統」を表現する為に使われており、地域分類ではありません。アカネの「楼翔花」はアカネ特有の性質を持つレーヴァテイルコンフィグファイルにつけられた名前だと思ってください。物語でも語られていたとおり、レーヴァテイルは生まれたときに既に性格などの特性が設定されています。その設定の傾向にブランド名が付いているわけです。しかし、フィンネルの「クラスタニア」というものだけは例外で、これはすなわち「汎用」という意味になります。もちろんフィンネルは汎用では無いのですが、フィンネルに関してのみ例外で、汎用でない型に対して汎用名を敢えてつけているのです。これは、フィンネルを目立たせないようにする為です。 |
There are significant differences between the control names used for Clusternians and for people from Taiga. Since Clusternians view all humans as the same inferior beings, they use their place of origin as a means to distinguish them from one another, which is why their control names end in their community of origin. That doesn't exactly match the idea you'd have of a "bloodline". Clusternia uses it to actually distinguish bloodlines for Reyvateils, so it's not related to a geographic region. You can think of the "Roushouka" in Akane's name as a Reyvateil config file identifier that gives her the special properties that make her Akane. As is mentioned in the story, a Reyvateil's personality is already established by the time they're born. Those personality traits have brand names associated with them. Finnel's "Clusternia", however, is something of an exception and basically means "generic". Of course, Finnel isn't generic, but she's something of an exception here - she's been given a generic name on purpose. This was done in order to keep her from standing out too much. |
レーヴァテイルの値段ってどれくらいなのでしょうか? |
How much is a Reyvateil worth? |
日本円に換算すると、第一紀の作り方で40億円程度でした。ハーヴェスターシャVISTA時代には量産体制が敷かれていたのと、クレンジングされた人間などを労働させていることにより人件費が格安である為、もっと安価で制作できます。ちなみに、クラスタニアのレーヴァテイルが皆同じような雰囲気を持っているのは、根本となる型(設定データの雛形)が同じ物を使っている為であり、それ故にコスト安ですが、個性にも限界があるわけです。第一紀では基本、車と同じで、1つの新しいβを作るのにデザインから何から全て1から起こしていましたから、そういった所で価格差が出ています。 |
Converting to yen, it would be about 4 billion yen (n.b. about US$40 million) using the techniques of the first age. In Harvestasya Vista's time, because mass production was wide-spread and Cleansed humans provide for cheap labor, you could produce them for much less. By the way, the reason why all the Reyvateils in Clusternia have generally the same look about them is because they all share the same base form (they share the modelling data used at their creation), which is fairly cost-effective and somewhat limits the degree of their individuality. Basically, in the first age, just like cars, new models of Betas were created from the ground up, which contributed to price differences between them. |
初投稿です。アルトネ3でココナがMETHOD_HYMMELI/.を謳ってインフェル・ピラから導力を持ってきたときに第3塔は完全な状態(完成)になったのでしょうか? |
This is my first post. When Cocona sang METHOD_HYMMELI/. in AT3 to transfer symphonic power from Infel Phira, did that bring the third tower into a state of completion? |
YかNかで言えば「Y」です。完全形になりました。ただし、それはあくまでその場での話です。将来的に見れば、様々な弊害を残す形でしたので、そういった事を踏まえると導力供給量的には不完全であった、と言わざるを得ないでしょう。ティリアが余命あとわずかと言われている理由は、この「導力が完全に十分でなかった」という事が大きな原因の1つとなっています。それは、この塔生成に導力が使われる際に、ティリアの中核三角環に対して供給される動力が著しく減り、その時に中核三角環がかなりの損傷を受けている為です。ただ、これは第一紀終焉後の1回目の塔生成の時にも発生していますので、そういう仕様であるとも言えます。 |
If you're looking for a simple yes or no answer, it would be yes. It brought the tower into a perfect state of completion. However, that only lasted as long as she was singing. Taking a long-term perspective, it left behind a few problematic constructs, so you can't help but say that it was still incomplete from a symphonic power supply perspective. A large factor behind why Tilia still doesn't have that much longer left to live is that this power wasn't enough to fully complete her. That's because the energy used at the time of the tower's creation sapped a considerable amount of power from Tilia's Nuclear Triangular Loop, causing it considerable damage. However, that also happened when they originally created the Tower at the end of the first era, so you could say that perhaps it wasn't up to spec. |
サキの詩魔法で『ブリハマチ』のように聞こえる部分は、本当はなんと言っているのでしょうか?ヒュムノス語ですか? |
What exactly is the part of Saki's song magic that sounds like it's saying "buri hamachi" actually saying? |
本当に「ブリハマチ」と言っています。 |
It really does say "buri hamachi". |
第5回の回答を見て思ったのですがEXEC_METAFALICA/.はβ専用のヒュムノスということになるんですよね? |
Reading the answers from issue 5 made me think, is EXEC_METAFALICA/. a song that can only be used by Betas? |
EXEC_METAFALICA/.はかなり特殊な部類に入ります。SHサーバーに存在する精神世界を「利用する」「改変する」といったループバック的なヒュムノスは、他に類をみません。そういった意味でのβ専用詩は、恐らく皆無でしょう。基本的にβはオリジンのLite版ですから、オリジンに出来ないこと、といえば精神世界を必須とするものだけです。でも実はフレリアだけは、それすらも可能にしますから(オリジンでありながら精神世界を持つ)、最強かもしれません。もちろんこれは、ヒュムノスに限った話です。DセロファンなどであればフレリアのDセロファンにはヒュムノスをプレインストール出来ませんし、シュレリアにはDセロファン自体が有りませんので(HDセロファンという別物)、単に「βにしか出来ないこと」というだけであれば色々あります。 |
EXEC_METAFALICA/. is a pretty special case. There aren't really any other loopback-type Hymmnos that "use" and "transform" the spiritual worlds inside the SH server. In that respect, there really aren't any other Beta-exclusive songs. Since Betas are basically Lite editions of Origins, the only reason why an Origin couldn't use it is because it requires the use of a Cosmosphere. However, Frelia would also be able to use this (since she's an Origin that also has a Cosmosphere), which might make her the strongest in some respects. Naturally, that observation only applies to Hymmnos. It's not possible to pre-install Hymmnos into Frelia's D-cellophane, and Shurelia doesn't have one to begin with (she has an HD-cellophane, which is different), so if you're just interested in things only Betas could do, there are probably quite a few. |
公式グッズについての質問です。 |
I have a question about official merchandise. |
過去に最も限界に挑戦した関連商品は、恐らく「無茶振りカレンダー」のヒロイン着せ替えだったかと思います。あれも「水着」という事で審査通過しているものですので、それ以上は公式では不可能です。故に今回の枕も、そういった前提を踏まえつつ、単に露出度という点だけではない形での魅力を出すように試行錯誤しているようです。もっとも露出度だけで言えば、AT1のミュールやお風呂場ジャクリに敵うものは到底作り得ないと思いますので、またそれらとは違った形でのアプローチをしてくるのではないかと思われます。近日にも上がると思いますので、公開された際には是非ご覧になってください。 |
Previously, the product that went the farthest was probably the heroine dress-up part of the "muchaburi calendar". That made it past inspection since they were still in "swimsuits", and going any farther with official goods is probably impossible. The dakimakura use that as a precedent, and they're an experiment to try to make something appealing that's not just based on the amount of exposure in the images. Speaking just in terms of more exposure, it's probably impossible to make anything that rivals AT1 Mir or bathtime Jakuri, so I think we'd have to take something of a different approach. We may even have something to say about that in a few days, so please have a look once it's announced. |
[1]前々回の私の質問への回答にて、"律詩前月読の単語に決まった発音が無い"と仰いましたが、これは |
[1] In the issue before last, you said in response to my question that Risshizen Tsukuyomi words don't have fixed pronunciations, so does that mean: |
1に関して言えば、そもそも律詩前月読には、「公に定義される単語」という概念は存在しません。その時の想いをアルファベットの文字1文字ずつから毎回繋げていっているもので、極論言えば文字1文字が単語であり、単語が文章という感覚です。ですから、アルファベットの繋がり方によって発音は変わってきますし、想いによっても表現は変わってくるわけです。 |
For number 1, Risshizen Tsukuyomi doesn't have the concept of an officially designated word to begin with. It's simply a connection of letters that represent what you're feeling at the time, so following that logic to its natural conclusion you could say that each letter is a word that stands on its own. So, the pronunciation differs based on how letters are strung together, and what exactly is being represented can change depending on the speaker's emotions. |
アルトネリコのゲーム中には、アイテムや街中の壁・看板などにヒュムノス語がかかれたものは登場しますが、これはなぜですか? |
Throughout the Ar Tonelico games, there's Hymmnos written on items and signs or walls in cities; why is that? |
読めないからこそ、デザインとして使っています。例えば皆さんも英字のプリントされたTシャツを着たりすることがありますよね。あれも、読めないからデザインとして着ていられるというのは有ると思います。東南アジアでは、日本の洗剤パッケージがまんまデザインになっているTシャツなどを堂々と着ている姿が見られたりしますが、皆さんは着られないと思います。それと同じです。 |
It's used in designs precisely because people can't read it. It's just like how Japanese people wear T-shirts with English designs printed on them. I think that's also because most people can't read English very well. In Southeast Asia, you can see lots of T-shirts printed with designs from Japanese detergent boxes, but you all probably wouldn't wear those. It's just like that. |
オリジンに関する多数の質問にお答えいただきありがとうございました~。では今回分をば。 |
Thanks for answering so many questions about the Origins~. So, here's my questions for this time. |
文法的には英語をベースとしていますが、単語としてはまるで違います。実はメタファルス律は私以外の方がベースを作っていますのでこれに該当はしませんが、それ以外の中央正純律を始めとするクルトシエール系は、自分の感覚としてもっとも自然な発音を採用しています。例えば「一緒にいたい」の「ピトッド」や、「おめでとう」の「ヒュー」などはわかりやすいと思います。ヒュムノス単語は感情単語ですから、感情が高ぶったときに思わず口から出てしまうような、直感的なものを採用しています。 |
A lot of the grammar is based on English, but the words are much different. Actually, someone else came up with the bases for a lot of the Ancient Metafalss vocabulary, so this doesn't apply so much to that, but the Krut Ciel system that serves as the base for the rest of the Central Standard Note vocabulary uses pronunciations that I thought best fit the meaning. For example, words like "pitod", which means together, or "phyue", which means "congrutulations", are probably easy to understand. Hymmnos words are meant to convey emotion, so they're based on the sorts of sounds that would come out of your mouth unbidden when you're overcome by certain feelings. |
1.さーしゃがMETHOD_HYMMELIを作ったと言って、ココナにダウンロードするとき、クリスタルらしきものがあったと思うのですが、これはさーしゃが作ったものですか? ヒュムネクリスタルは製造技術がほぼ失われているはずだと思ったのですが、さーしゃはこれを開発orフィラ理論等から解読したのでしょうか。 |
1. So, Sasha created METHOD_HYMMELI, and when she downloaded it into Cocona, there was something that looked like a crystal; did Sasha make that, too? I thought the know-how for making Hymmne crystals had been all but lost, but did she rediscover it or maybe learn it from reading the Fila Theories? |
1ですが、主にフィラ理論を中心とする関連書籍群から知識を得て、さーしゃ自身が試行錯誤して制作しています。これ!といったような明確な作り方などは載っていませんので、さーしゃが脳内で再構築したヒュムネクリスタルで、故に歴史上に存在するものとは若干アーキテクチャが違います。 |
1. Sasha figured it out on her own through trial and error using knowledge she'd gained by reading the Fila Theories book series. She didn't exactly have an exact set of instructions to follow, so there are a number of architectural differences between the Hymmne Crystal Sasha reconstructed and the historical precedents. |
お疲れ様です。毎回土屋さんが過労死しないか心配に思いつつ楽しく読ませていただいております。さて、いくつか質問なのですが、 |
Thanks for all your hard work. I always enjoy reading this column a little worried that you're going to work yourself to death. Well, I have a couple of questions. |
1ですが、まさに仰るとおりです。ヒュムノス(特にワード)の曲名というのは、どちらかというとジャズでいうところの「スケール(曲の進行指針のようなもの)」に名称をつけたようなものであり、完成曲につける曲名とは厳密には定義が違うという感じですね。わかりやすく言えば、クロニクルキーは「クロニクルキーという名の曲」と言えますが、「サンサンサモン」は、「サンサンサモン的な方向性で謳っていきましょう」という感じです。 |
1. It's just as you say. Hymmnos song titles (especially Hymmnos Words) are more like what you'd call a "scale" in jazz, so it's not exactly the same as giving a title to a finished song. Simply put, you can say that Chronicle Key actually has a proper song title, Chronicle Key, but Sunsunmoon would be more like "Let's sing a Sunsunmoon-ish song". |
①こころ語りで度々登場するヒュムノス語「touwaka」についてですが、ヒュムノサーバーでは「(第二想音)心に希望を秘める、望む」となっていますが、こころ語りのヒュムノスでは「Nnoi crown,touwaka」となっていて想音の使い方としては間違っているように思えます。けれど、歌い終わった後で、ジャクリが「いつ覚えたの?ヒュムノス語」と言ってますから、文法として間違ってはいないと思うのですが、想音も動詞として使う場合があるのですか? |
① This is about the Hymmnos word "touwaka" that appears a few times in Kokorogatari; its entry in the Hymmnoserver says "(Level 2 Emotion Word) Hiding hope in one's heart; wish", but Kokorogatari's Hymmnos lyrics has lines like "Nnoi crown, touwaka", which doesn't seem like proper use of an emotion word. But since Jakuri asks "When did you learn Hymmnos?" at the end of the song, it doesn't seem like it's a grammatical error, so can you use emotion words as verbs?
② Are there differences in the power and execution speed of relatively weak-willed Reyvateils like Akane and normal pure-blooded Betas like Misha? |
1ですが、上記質問と同様で、詞に関しましては作詞者の意図が多分に含まれますので、私の方から憶測で回答することは控えさせていただいております。ご了承下さい。 |
1. Like I said in the response to the last question, Hymmnos lyrics are very closely tied to the will of the lyricists, so I'm not going to try to speculate what they had in mind. I hope you'll understand. |
前回はお答いただきありがとうございました。 |
Thank you for answering my question last time. |
AT3の舞台である第三塔と、AT2の舞台である第二塔とでは、塔の作り方が全然違います。第三塔はティリアそのものであり、第二塔はフレリアが謳っているものです。これは丁度、EXEC_FLIPとEXEC_HYMMEの関係と似ています。ですから、この世界で最も詩魔法を長時間歌い続けているのはフレリアということです。第二塔もティリアのように、フレリアが塔に変身すれば良かったのに、と思うかもしれませんが、それはインターネットが無い時代に「メールで連絡くれれば良かったのに」と言うのと同じくらいナンセンスです。なぜなら、フレリアの第二塔の方が、第三塔より遙か昔から進められていた計画であり、塔の着工も数年前なのです。省エネ家電が出るまでの家電のように、途上段階の技術は得てしてもの凄いエネルギーを必要とします。確かにティリアの方がスマートですが、それは時代の勝利という事でしょう。 |
The Third Tower that serves as the stage for AT3 is constructed in a totally different way from the Second Tower from AT2. Tilia actually is the Third Tower, while the Second Tower is something created from Frelia's song. This is just like the difference between EXEC_FLIP and EXEC_HYMME. That means that nobody in the world has sung a song magic continually for longer than Frelia. Maybe the Second Tower would have been fine if Frelia had just transformed into it like Tilia, but that's kind of like wishing someone had just sent you an email to tell you something in the days before the Internet. That's because Frelia's Second Tower plan was established long before the plan for the Third Tower, and construction started several years before the Third Tower. Just like appliances from before the advent of energy-efficient models, earlier versions of the technology required enormous amounts of energy. Tilia's construction is much smarter, but that's because time and technology have advanced. |
お疲れ様です。かなり暑くなってきましたので、体調管理には気をつけてください。 |
Thanks for all your hard work. It's gotten really hot, so make sure you take care of yourself. |
非力であると言ったのはアカネですが、アカネはルーファンの竜形態を知りませんでした。そしてルーファンは、ハーヴェスターシャVISTAを盾にして、ハーヴェを操り、自らはその裏で暗躍していたわけです。アヤタネは邪魔な者をハーヴェを使い消したりしていたわけですから、ハーヴェがダウンすれば武器を取られたも同然、とアカネは思ったのです。ですが実際は、抗体との契約によって竜の身体を手に入れていたわけです。これは誰もが想像し得なかったことだったのです。 |
Akane's the one who said he was powerless, but Akane didn't know about Rufan's dragon form. Also, Rufan manipulated Harvestasya Vista and used her as a shield, enabling him to act in the shadows. Since Ayatane used Harve to deal with any problems, Akane thought he'd naturally be powerless if she was down. However, he'd obtained his dragon transformation thanks to his pact with the Antibodies. Nobody could have imagined that was the case. |
前回の回答ありがとうございます |
Thanks for your response last time |
スズノミアの件ですが、実際は引っかかっていません。表を作るときにミスをしたようです。 |
About Suzunomia, they don't actually overlap. It looks like we made a mistake when preparing the table. |
ゲーム内の長さの単位「ストン」についてお尋ねします。 |
I'd like to ask about the unit of length, "ston", that's used in the games. |
ストンの厳密な換算単位は3.1mです。これは「ストン」という言葉からも分かるように、昔、巨大建造物を造るときに基準としていた「石の切り出しサイズ」の単位です。 |
The exact definition of 1 ston is 3.1m. As you might guess from the name, it's about the size of a large stone that you might use in building an enormous structure. |
こんにちは! |
Hello! |
1ですが、ダウンロード時以外でも起こる可能性はあります。ですから、同じヒュムノス・エクストラクトを2回謳えば、違いが出ることもあります。 |
1. It's possible for Fusions to occur at other times as well. So, if someone sings the same Hymmnos Extract twice, it's possible for it to be different each time. |
オリジンの人格はプログラムによるもの、しかし人間のそれと変わらない、でしたよね。では、オリジンが大きな精神的ショックを受けた際、人間のように取り返しがつかない程の精神障害を患うことはあるのですか? |
Origins' personalities work according to a program, but they're not that different from people. So, if an Origin underwent some sort of grave psychic shock, would it be possible for them to fall victim to a chronic mental disorder like humans do? |
基本、学習能力に関しては人間よりもありません。以前、シュレリアはトラウマを覚えない、というお話をしたと思いますが、道具としての命がトラウマを覚えるのは非常に面倒なことだからです。Windowsがアプリケーションを起動するときに、ブルースクリーンになるのを恐れて起動しなくなったら困りますよね?ですから、オリジンの人格はトラウマをほとんど覚えません。ただ、βは違います。βの場合、実は制作者的には「不本意ながら」トラウマを覚えてしまいます。それは、人間の精神世界をコピーして創っている事と、自己学習型の機関であるためです。当時の技術では、この便利かつ安価で画期的なAIから、トラウマだけを覚えないようにする事はできなかったのです。 |
Fundamentally, they don't have the learning abilities that humans do. I think we've mentioned somewhere before that Shurelia doesn't really remember great traumas; that's because it would be extremely inconvenient for a tool to remember traumas. When Windows starts an application, it doesn't sometimes fail because it's too afraid of blue screening to run it, right? So, Origins don't really remember traumatic experiences. However, Betas are different. Betas do remember traumatic events, though their creators were somewhat reluctant to allow this. This is because their psyches are modeled on human psyches, and because of their learning facilities. The breakthroughs in AI at the time still weren't able to prevent them from remembering only traumatic events while maintaining the system's convenience and relatively low cost. |